• 締切済み

導入実績を英語で言うと?

何になるでしょうか。 宜しくお願いいたします。

みんなの回答

noname#114795
noname#114795
回答No.5

情報が無いので背景など不明ですが, 一般的には,ある企業の製品などが契約・購入され導入されると,対象となる期間でのビジネス実績になります.また,導入済み製品の新型製品への置き換え(replace, migration) を考慮すると,導入実績はこの企業にとって,ビジネスを安定化させる基盤になるわけです.一方で,他社がこれを奪い取ろうとする競争社会でもあります.

noname#114795
noname#114795
回答No.4

導入実績は Installed Inventory と言います. 別に,会話じゃありませんよね.

  • yatagaws
  • ベストアンサー率21% (73/333)
回答No.3

口語的に使うのか、表などで使うのか分ける必要があります。日本語なら口語でも「その装置の導入実績は?」と聞けますが。英語ではこのような場合は、How many your instruments are now used (installed) in Japan?のように聞いた方がわかりやすいです。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

「機械設備」の「導入実績」なら 最も簡単に 「Supply Record」 or 「Installation Record」 それに詳細(納入相手先)がつくのなら Supply Record - details」 「Installation Record - details」 会社案内のパンフ・WEB位ならこれで充分ではないでしょうか?

  • akijake
  • ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.1

こんにちは。 どのような場面で使われる「導入実績」ですか? 導入とは何の導入のことでしょう?例えば政策や方針、機械など。 使う業界は、金融関連?政治関連?製造業関連? 導入が何の導入なのかによって単語が変わってきますし、それに合わせて実績という単語も変わってきます。 背景を説明した方がより正確な回答がつくと思います。

関連するQ&A