- ベストアンサー
‘数量代名詞’と‘数量を表す名詞’
「many of the books」 と 「a lot of books」 とで、 なぜ前者だけがbooksの前にtheが必要なのか、調べて見たところ、 manyは‘数量代名詞’なので、 of以下を限定的名詞にする必要があるので、booksの前にtheを付けて限定的にする。 a lotは‘数量を表す名詞’なので、 of以下を非制限的名詞にする必要があるので、booksのままで非限定的にする。 ということだそうですが、 まず‘数量代名詞’と‘数量を表す名詞’の違いがよく解りません。 この違いを教えて下さい。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
数量代名詞というのは,some や many のことであり,some books, many books のように形容詞的にも用いられます。このときは,(漠然と)「いくつかの本」,「多くの本」の意味になります。 many of the books は,もとは,many books of the books ということです。many books の books が明確なため,many 一語にしているのです。 そして,many of the books のように,of の後に the がついていたりして限定的な場合は of は「~のうち」という意味になりますが,a lot of books の場合の of は「同格の of」であり,「たくさん= books」で「たくさんの本」となります。 ここで,many of ~すなわち,many books of ~のあとに漠然とした books がきて同格になることはあり得ません。many books だけで十分です。したがって,many books of the books「限定された本のうちの多く」としか,考えられません。 ただ,a lot という名詞も,代名詞的に用いることが可能で,a lot of the books(← a lot of books of the books)「その本のうちの多く」ということも可能です。そういう意味では十分な解説ではないと思われます。
その他の回答 (1)
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
文法を解説できる者ではありませんが、 many of ***は何か特定の(具体的な)母集団***の中で多くのひとがという意味になります。 many of the students in this college その(ある具体的に存在する特定の)大学の生徒の多く a lot of students は別のどこの学校とかいうわけでなく数が多いということです。 でmany同様の意味にしたければmany studentsです。