- ベストアンサー
メールの文から感じ取れる男性の心理を教えて。ネイティブの方特によろしく。
男性がある都市に出張に行くことになり、 そこに住む友人知人に会う計画をしました。 そしてその会いたいと思う一人(独身女性) (あくまで女友達でかつて恋人同士だったことはない) に男からメールをし、連絡をつける際、 I have been thinking about you, after you sent me the email a while ago. What do you think, how about meeting next week! I have some business in 〇〇 next week and will be there for a week. I've got a room at the 〇〇Hotel. という文を書いた場合、第三者としてどのように受け止めますか。 彼にその女性に対して下心があると感じますか。 I have been thinking about youというセリフは友人同士の (下心のない)関係においても使ったりするのでしょうか。 ちなみに男性はネイティブイングリッシュスピーカーです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
noname#118466
回答No.2
- livingston
- ベストアンサー率20% (3/15)
回答No.1
お礼
やはり、そういう風に受け取っていいのですね。ネイティブの人は特にフレンドリーなところがあるので、勘違いしてしまうこともあるかと思いました。でも、ネイティブであろうがなかろうが自分の直感と常識で対応していいわけですね。ありがとうございました。