- ベストアンサー
onのあとに文
The dollar rose against the yen on Thursday on what traders suspected was yen-selling intervention by Japanese authorities displeased about their currency's recent rise. この文の構造がよくわかりません。on what traders ~のあたりはどうなってるのでしょうか? suspectedで文章が切れているのならわかるのですがそのあとにwas~とついています。 onは前置詞ですのであとに文はこないと思っているのですが。 解説していただけると嬉しいです。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (5)
- お梅さん(@oumesan)
- ベストアンサー率50% (82/162)
回答No.6
- akijake
- ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.5
- lovebirdlover
- ベストアンサー率16% (17/103)
回答No.3
- Caper
- ベストアンサー率33% (81/242)
回答No.2
- sasaki626
- ベストアンサー率15% (35/223)
回答No.1
お礼
わざわざ訂正ありがとうございます。