- ベストアンサー
イタリア、チェコ、ロシアの人名の表記について
イタリア人名 Giacchini チェコ人名 AntoninとFriedrich ロシア人名 Modest 以上の発音というかカタカナで表記をしたら、どのようになるのか教えて下さい。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アクセントの扱いをどうするか、発音に忠実にするか文字に忠実にするかで表記が異なってくる場合があります。下に挙げるのは一例です。 Giacchini ジャッキーニ Antonin アントニン(あるいはアントニーン) Friedrich フリードリヒ(あるいはフリードリッヒ) Modest(Модест)モデスト(あるいはモデースト、マデースト) 最初に挙げたほうが文字に重点を置いた表記、カッコ内は発音、アクセントに重点を置いた表記になります(中間的なものもあります)。どれも見られる表記です。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。最初に挙げて下さった例を使わせて頂きます。ありがとうございました。^^