• ベストアンサー

分からない英文があるんですが。

今、不定詞の勉強をしてるんですが、 All she does is stay in her room all day. この文でAll she does is stayの部分が、doesとisが何故あるのか、Allはどんな風に解釈したらいいのかわかりません。分かる方いましたら教えてください。 暗記するしかないのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#46634
noname#46634
回答No.1

この場合のAllはその後のShe doesと関係があります。 「彼女がする全てのこと」すなわち、彼女がしている唯一のことは・・・という意味です。 isのあと、その、彼女がしている唯一のことが書いてあります。 つまり 彼女がしているすべてのことは一日中部屋にいること 「彼女は一日中部屋に閉じこもってばかりいる」 というようなことです。 余談ですがstayの部分はstayingじゃないかなぁという気がします。

genji_3
質問者

お礼

なるほど・・Allの意味とdoesの意味がわかりました。 doesはこの場合『する』という風に捉えるんですね。 とても分かりやすいご説明ありがとうございました。 今、再度参考書を確認したところstayはそのままでした。どうもありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A