• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:needs と knees の「ズ」)

needsとkneesの発音の違い

このQ&Aのポイント
  • needsとkneesの「ズ」の発音の違いについて、日本語で「す」と「つ」の発音は違うことを意識し、外国の人も発音の違いがわからないことがあると紹介しています。
  • 「knees」と「needs」の発音の違いは意味には影響しないため、気にしないこともあると述べています。
  • しかしながら、「needs」の「ズ」を「knees」の「ズ」で発音すると、英語のネイティブスピーカーにとっては明確な違いがあると言及しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ecoyan
  • ベストアンサー率40% (68/166)
回答No.3

お役に立つか分かりませんが、 これまで私も意識しないで上記の言葉をほぼ同じような発音で使っていました。文脈上で意味が理解されなかったと言うことは一度もありませんでしたが。 そこでたまたま、アメリカ人とイギリス人と電話で話す機会があったので聞いてみました。 いつも大雑把なアメリカ人の友達は、あんまり気にすること無いよ、と言うのだとてっきり思っていましたら、「似てはいるけど違うよね。ほら、聴いてみて..」と発音してみせてくれました。 きちんとしたイギリスの友達の答えも同じで、両方ともzの発音だが、片方にはdの音がプラスされる、戸のことでした。 でも、電話でのせいか私の耳には違いがあまり分からなかったんです。 この時、すいかと追加ほどの違い」があるのかどうかも確かめ損ねましたが、 >>「beard」と「beer」の違いと同じ principle << と言われるのと、それほどのまでの違い?と納得できない感じでもします。 正直、私自身は普通のスピードで文章中にその言葉を使う時いちいち発音を区別して使うと言うことは出来ないでしょう。意識したら必ず突っかかってしまうと思います。 他の方がどう考えるのか、私も興味があります。

runbini
質問者

お礼

回答をありがとうございます。そして質問してくださったんですね!とても参考になりました。電話やインターネットでは微妙に違いがわからない事がありますよね。でも「needs」と「knees」の発音の違いは歴然です。私が質問の中で「cards」と「cars」を挙げればもっと話がシンプルだったかもしれません。 >>「beard」と「beer」の違いと同じ principle << > と言われるのと、それほどのまでの違い?と納得できない感じでもします。 そう思いますよね。逆に言うと、「すいか」「追加」と同じ差を感じているからそう言ったのかもしれませんね。 > 正直、私自身は普通のスピードで文章中にその言葉を使う時いちいち発音を区別して使うと言うことは出来ないでしょう。意識したら必ず突っかかってしまうと思います。 私もそうです。普通のスピードで言う事すらままならないので・・・。でも、非ネイティブスピーカーとして気持ちも良くわかってくださっているし、ご回答は大変参考になりました。

その他の回答 (2)

  • zak33697
  • ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.2

音だけで違いを感じるとすると限界があるのは、米国人も同様です。もし、前後がなくあえてその単語だけでならイントネーションの違いで区別します。Needsならニィィズ、knees ならニィーズです。 通常はどちらも同じ発音です。he needs, his knees で判るので、違いを問題にしないしまた支障ないのは同じような例での日本語と同様です。適当に参考にしてください。

runbini
質問者

お礼

回答をありがとうございます。英語ネイティブスピーカーはどう聞くのでしょうね。想像するのみです。

  • smna
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

日本語だとどちらも「ズ」になるこの発音の違いは、ご質問の単語もそうですが、carsとcardsの発音の違いを比較するとわかりやすくなると思います。 この発音の違いは、東後勝明著「英語発音の弱点」(ジャパンタイムズ)のカセットを聞くと一目(耳?)瞭然とお分かりになると思います。ネイティブの耳にどう聞こえるかは日本人なのでわかりませんが、発音自体は全く異なると私は理解しています。 唇というか口を少しあけるのは同じですが、 1.carsやkneesの「ズ」は、上下の歯は閉じて、舌を下の前歯の後辺りに置いて(又は押し出す感じで)「ズ」と言ってみてください。この「ズ」であれば、「ズ~」と息の続く限り発音できるはずです。 2.他方、cardsやneedsの「ズ」は、上の歯の後に下を置きます。ちょうどその前の「d」を発音するためにこの場所に舌は行っているはずです。ココに舌を置いたまま息を軽く出してみてください。すると、「ツ」の音に聞こえるような破裂音のような音がでるでしょう。ですから、もう一つ上記1の発音と異なるところとして挙げられるのは、こちらの「ズ(又はツ)は続けて発音し続けることができません。これがdの後にsが来た際の「ズ」である、と私は理解しています。東後先生のカセットを聞くと、先生の発音もそのような「ツ」に聞こえます。 是非購入して聞いてみてください。 ご参考になれば幸いです。

runbini
質問者

お礼

言い換えさせてください。 「追加」と「すいか」を聞き比べたら違う物のことを言っていると感じますよね。「needs」と「knees」と発音を違えて言った場合、単に「発音がだらしなく聞こえる」のか「はっきり違う単語を発音している」のか、どちらに聞こえるのでしょうか?

runbini
質問者

補足

回答をありがとうございます。確かに聞けば違いがわかりますよね。英語ネイティブスピーカーにとって「す」と「つ」の違いくらいはっきりしたものかどうか知りたかったのです。「beard」と「beer」では「d」の音が「あるかないか」で全く違いますが、「ズ」の中に「d」の音が「入っているか入っていないか」がそこまではっきりとした違いだと感じているかどうかが知りたかったのです。

関連するQ&A