• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:゛マドンナのイギリス英語"による音楽業界への問題点とは??)

マドンナのイギリス英語と音楽業界への問題点とは?

このQ&Aのポイント
  • マドンナがイギリス英語を使用したことが音楽業界で問題視されています。
  • 彼女がイギリス人の野球監督と結婚し、イングリッシュコンプレックスを抱えていることが明らかになっています。
  • これが『歴代音楽界のワーストな出来事ランキング』にランクされた理由として指摘されています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ghj99
  • ベストアンサー率48% (59/122)
回答No.1

まず、そういうランキングがあったことすら知らないのですが、たとえば・・・私が思うには、典型的なアメリカン英語を話してきたマドンナが、イギリス人の男性と結婚し、いまやイギリスに在住し、イギリス英語まで話すようになったので、アメリカ人からすれば気分悪いのではないかしら。(夫:ガイ・リッチー なお野球監督ではなく映画監督のはず・・・) 私はアメリカで19歳まで過ごしましたが、やっぱり今までアメリカ英語を話していた人が、突然イギリス英語をしゃべったら、「なに~それ~~いや~ん やめて~~」と思うかも(^^ゞ あ、イギリス人がイギリス発音なのは別に問題ないのですけどね。 たとえば大阪人が(例えば大阪のお笑い芸人が)売れてきたからといって 突然 東京弁を話すと なんとなく大阪を裏切られたような、気持ち悪いような・・・ そんなのと似ているのかも知れません。 マドンナのランキングの件、まっったくの憶測です。私も知りたいくらいです。(*^^*)   あ、最後に、その夫が作った映画(もちろんイギリス映画です)に出ていましたよね、その評判はすごく悪かったようですね。そのこともランキングと関係しているのかな!?(もちろんイギリス英語だし)   (また日本のたとえでも申し訳ないのですが、そういえば、数年前、普段大阪弁を話す赤井英和さんが、ドラマで標準語で演技をしたときにも、「違和感がある」と評判悪かったということがありましたね)  

その他の回答 (1)

noname#17702
noname#17702
回答No.2

私はアメリカが嫌いなので英語は解りません。(イギリスは嫌いじゃないけど) ただ、以前に聞いた話ではマドンナの曲の歌詞にはものすごいワイセツな表現が多いとか……… 日本語に訳すと出版や放送禁止になるとか! 実際のところは知りませんが。

関連するQ&A