• ベストアンサー

先行詞をおしえて下さい。

Although we sent out invitations, we have no idea who is coming to the party.という文章があったのですが、who isをwho areとしてしまいました。それは、invitationsのsが複数だと思ったからです。なぜ、このようになるのですか?教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 invitations「招待状」が who の先行詞にはならないですよ。  have no idea of ~で「~がわからない」という意味ですが,その後に wh-節(間接疑問文)がくるときには of が省略されることがあります。  who is coming to the party で「誰がパーティにやってくるのか」という意味の間接疑問文で,名詞節として,have no idea (of) の目的語のようになっています。(正確に説明すると,of の目的語あるいは同格,idea と同格となるでしょう)「誰がパーティにやってくるのかわからない」という意味になります。

oolaf
質問者

お礼

あ、そうですよね。なんだか勘違いしていました。ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

先行詞については他のかたの仰られるとおりです。 もひとつ、質問者さんの疑問点はおそらく、 複数の招待状を送っているはずだから、 来る人も複数の人間が前提なので、who are ではダメなのかということだとおもいますが、 この文の場合、話し手は複数の人間が来ることを想定していますので、 Who are coming? という疑問文は成り立ちます。 状況次第で、複数動詞でもOKです。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Firmament
  • ベストアンサー率27% (27/97)
回答No.2

先行詞とは、基本的には関係代名詞の被修飾語句です。 ご質問の文に出てくる‘who’は関係代名詞ではなく、 間接疑問文を作る疑問代名詞なので 先行詞はとりません。 また関係代名詞whoは「人」を表す語を先行詞にとるのが 原則なので、invitations(招待状)は 先行詞になることができません。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A