- ベストアンサー
フランス語で...
フランス語で、『飛行船』『気球』『空色(空の色)』の綴りはどう書くのでしょうか?あと、読み方も教えていただけるとスゴク助かります!!お願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#19923
回答No.2
No.1 のかたのお答えは微妙に筆が滑っておられるので。 飛行船: (ballon) dirigeable (バロン)ディリジャーブル(「操縦可能な(気球)」の意味。ballon「気球」は省略するのが普通) 気球: ballon バロン montgolfiere モンゴルフィエール(熱気球の一種) (右から二番目の e には左上から右下に行くアクセント記号が付く。Word では Ctrl+Shift+@ の後に e を打つ) 空色: bleu du ciel ブル・デュ・シエル(空の青;青空) bleu ciel ブル・シエル(スカイブルー) couleur du ciel クルール・デュ・シエル(空の色) azur アズュール(空や海の)青;青空
その他の回答 (1)
- muninge
- ベストアンサー率64% (9/14)
回答No.1
・飛行船 montgolfiere モンゴルフィエ (ballonを使う場合もあります) ・気球 ballon バロン ・空色 blue de ciel ブル ドゥ シエル