- ベストアンサー
外国人との会話
ある知り合いの外国人から「cheeky bad crazy boy(またはgirl)」と言われたのですが、どういう意味でしょうか?単語だけだとかなり悪い意味に思えますが。。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは♪ 海外在住の者です。 私の目の前にアメリカ人が座っているので聞いてみました。 全く悪い意味はないそうです。 日本語に上手く訳せないのですが・・・ 『このすけべ~、悪いやっちゃな~(あくまで軽い感じ)』 みたいな(笑) あくまで友人間でFriendlyに使うフレーズだそうですのでご安心下さい。 ただアメリカではあまり使わない(UKで使われる)フレーズとの事。 オースチンパワーズという映画の中でも『cheeky』というフレーズが使われたそうなので 機会があれば見てみて下さい。
お礼
そうだったのですか!確かに外国人はイギリス人です。最近お話しするようになったので、意味が分らず、また何度も言われるのでばかにされているのかと思いましたが、安心しました。「オースチンパワーズ」見てみます。