• ベストアンサー

中国語での意味?

部品リストに”同歩帯”という部品があるのですが、中国語での意味が分かる方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kobarero
  • ベストアンサー率29% (106/361)
回答No.1

モータ駆動とかの関連でしょうか? 「同期ベルト」のことだと思います。 下記URL参照。 http://www.nb-hl.com/

参考URL:
http://www.nb-hl.com/
ikeike000
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 撹拌機を使用する機械の部品リストでしたので、このことですね、翻訳ソフトでは”同時に歩く”と訳されたので何のことか分からずにいました。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

ベルト駆動の場合に使われるベルトのことですね。 同期ベルトと呼ばれているようですが、 http://takano.iecs.kansai-u.ac.jp/~takanohp/5/ ここのURLによると、日本での用語としては、 ・toothed belt(synchronous belt)[メカ]:歯付きベルト,タイミングベルト というものもありますね。 タイミングベルトと言えば、車のエンジンにも使われているやつです。 http://tamagoya.ne.jp/driver/108.htm http://www.polyparts.com/index2.htm http://listing.hk.business.yahoo.com/b5/11242/products_p2.html http://liuqianli.ebigchina.com/sdp/94344/3/pd-133602/753284-0.html

ikeike000
質問者

お礼

貴重な多くの情報ありがとうございます。 大変参考になりました。

関連するQ&A