- ベストアンサー
フランス語の訳
(1)「ma cherie」 (2)「au revoir」 (3)「Je te veux」 (4)「Le ciel」 …以上のフランス語の訳が知りたいです。 (1)は「愛しい人」とかそういう意味だったような気が するのですが… これは「私の愛しい人」という意味なのか 「あなたの愛しい人」なのかちょっとよくわかりません。。 恋人への贈り物に書くのなら、どの言葉が適当なのでしょうか…? 少しでもわかる方 回答お願いします!
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
(1)「ma cherie」 (2)「au revoir」 (3)「Je te veux」 (4)「Le ciel」 …以上のフランス語の訳が知りたいです。 (1)は「愛しい人」とかそういう意味だったような気が するのですが… これは「私の愛しい人」という意味なのか 「あなたの愛しい人」なのかちょっとよくわかりません。。 恋人への贈り物に書くのなら、どの言葉が適当なのでしょうか…? 少しでもわかる方 回答お願いします!
お礼
なるほど…相手の性別によって変わるんですね。 ということは、相手が男性の場合「pour mon cheri 」になるのでしょうか??