- ベストアンサー
フランス語だと思うのですが・・・
初めて質問します。友達にこんな手紙が届きました。住所も名前も友達のものです。どうやらフランス語っぽいのですが、全くわかりません。どなたか、これの意味が分かる方、教えてください。よろしくお願いします。『enfin septembre Au revoir vie J’eus pearもしくは(peur) je mort mai』です。どうかお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
後半部の時制がバラバラでしかも最後のje mort maiは文になっていません。mortはmourir(死ぬ)の過去分詞ですからね。文法上変なフランス語ですね。意訳するとこうなります。 「ついに9月、人生よさようなら。僕は怖かったそして5月に死んだ。」 友達の周りにうつ病患者はいませんか??いたら稚拙な知識で書いたのかも知れません。ただ覚えのないところからならばただのいたずらでしょう。心配であれば警察には届けた方がいいようには思います。
お礼
ありがとうございます。早速、友達に連絡しました。差出人など、詳しくは聞いていなかったのですが、何だか気味悪い内容ですね・・・。 いたずらだといいのですが、友達の住所が分かられているのが怖いです。意味を教えてくださって本当にありがとうございました。