- 締切済み
はりきりボーイを英語で
はりきりボーイを英語で言うとどうなりますか?はりきっているというスラングでもかまいません!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#91219
回答No.1
張り切り屋というのがeager beaverだそうですから、 eager boyになるのではないでしょうか。
はりきりボーイを英語で言うとどうなりますか?はりきっているというスラングでもかまいません!
張り切り屋というのがeager beaverだそうですから、 eager boyになるのではないでしょうか。