- ベストアンサー
盛り合わせ
よく、料理などのメニューで、「盛り合わせ」がありますが、たとえば、ソーセージ盛り合わせ、などは英語ではどういう表現がされるのでしょうか? ご存知の方、教えていただけるとありがたいです。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- tadaoyagi
- ベストアンサー率26% (86/322)
回答No.2
よくメニューなんかでは、assorted ~ 或いは、 ~ sampler なんて言いませんか?
質問者
お礼
ご回答ありがとうございました。 間違いないことが確認できました。 ありがとうございました。心強かったです。 ありがとうございます。
お礼
ご回答ありがとうございました。 同時に例がたくさん載っていて、大変わかりやすい和英辞書のページを教えていただきまして、さっそくお気に入りに登録しました。これから活用したいと思います。 ありがとうございました。