- ベストアンサー
northとnorthern
英語の作文の中にスエーデン北部(北部スエーデン)というのが出てきたんですけど 自分では、northern Sweden って書いたんですけど、答えはnorthになってたんです。northとnorthernの使い方の違いがよくわかりません。辞書をひいても今ひとつぴんとこなくて。どなたか教えていただけないでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ジーニアス英和辞典によると、 「East,North,South,Westは政治的に区分がはっきりしている場合、Eastern,Northern,Southern,Westernははっきりしていない場合に用いるのが普通:East Germany/Eastern countries.したがってSouth Franceなどとはいはない(cf.Southern France)」とあります。 したがって、スエーデン北部はNorthern Swedenで正しいと思います。
その他の回答 (2)
- higgledypiggledy
- ベストアンサー率17% (16/93)
north(south,east,west)とnorthern(southern,eastern,western)はどっちを使っても意味の大差がない場合ってわりと多いような気がするのですが…。 この場合もnorthern Swedenでも両方OKだと思うんですけど…。 私も自信ありません。
お礼
答えをよく見ると、north Swedenではなくて、north of Sweden となってました。これだと、納得です。だからnorthern Sweden でもOKかな、と思います。 とにかくありがとうございました。
- ymmasayan
- ベストアンサー率30% (2593/8599)
自信無いけど。 1つのものが南北に分けられるとき:North、South 似たものが2つあるとき:Northern、Southern 北朝鮮:North KOREA 南十字星:Southern Cross
お礼
さっそくの回答ありがとうございます。なるほど。なんとなく違いが分かりました。
お礼
下に書いたように答えはnorth of Sweden でした。beginner2001さんのおっしゃる通りnorthern Sweden が正しいように思います。でも説明がわかりやすくて納得しました。やはり、north Sweden はおかしいですね。ありがとうございました。