• ベストアンサー

外人への説明で

外国人(英国)へ、日本の大学の説明を したいのですが、調べてもよくわからないのです。 理系、文系ということはどうやって説明したら わかりますか?  文系として liberal arts と出たのですが あっていますでしょうか? (またむこうにはそういった分け方?は あるのでしょうか?) わかりましたら、回答をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yuya-chan
  • ベストアンサー率29% (16/54)
回答No.1

理系は「sciences」、文系は「humanities」 で良いと思います。 「liberal arts」は、理系も文系も含めた一般教養科目のことです。

bluesky777
質問者

お礼

遅くなりまして失礼しました。 回答をありがとうございました。 おかげで助かりました。

その他の回答 (1)

  • yuya-chan
  • ベストアンサー率29% (16/54)
回答No.2

No.1です。 ごめんなさい、↓は米国での話なので、英国では言い方が違うかもしれません。 「自信なし」としておきます。

関連するQ&A