• ベストアンサー

my name is mudの意味

映画のせりふですがmy name is mudというのは どのような意味なのでしょうか American Graffitiでは車に乗ってきた女の子に 名前は何と聞かれてこう答えています このとき日本語字幕は「僕の名前は困ったちゃん」 となっていたと記憶しています それからFalling Downでもロバート・デュバルの 扮する刑事が女の子に名前を聞かれてこう答えて います インターネットで検索するとこれはどうも歌の タイトルらしくたくさんヒットしましたが 意味はわかりませんでした よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bender
  • ベストアンサー率45% (108/236)
回答No.3

私も調べただけですが、 リンカーン大統領の暗殺は 1865 年ですが、 http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_United_States "One's name is mud" は 1823 年にすでその使用が記録されているそうです。 http://www.etymonline.com/index.php?search=mud&searchmode=none ところで、ご存知かもしれませんが、以下の質問の回答で No.5 の方が書いておられる answers.com がこれらのことを調べる際に非常に有用かと思います。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1258352 answers.com によるご質問への回答は以下のURLのサイトに書かれています。 http://www.answers.com/topic/one-s-name-is-mud ( American Graffiti の 映画のトランスクリプトのURL http://www.weeklyscript.com/American%20Graffiti.txt )

moguyan
質問者

お礼

benderさん ご回答ありがとうございました お礼が遅れて申し訳ありません www.answers.comという超強力 なサイトがあったのですね 大いに参考になりました 重ねてお礼申し上げます

その他の回答 (2)

noname#48234
noname#48234
回答No.2

アメリカ大統領リンカーンの暗殺犯John Wilkes Boothを治療した医者、Dr.Samuel Alexander Muddに由来しているようですよ。私は調べただけですが、どうやらアメリカ人なら誰でも知っている逸話で、嫌われ者、中傷の的といった意味を持っているようですね。 http://www.ne.jp/asahi/masako/kitahashi/VictoriaReport/page12.html *第五段落 http://members.aol.com/RVSNorton/Lincoln29.html http://www.thomaspublications.com/details.asp?BID=69 *こんな本も出ているそうです その他、「Dr.Mudd」でWEB検索すると関連記事がヒットします。

moguyan
質問者

お礼

massasoytさん ご回答ありがとございました たいへん参考になりました 思いも寄らない由来があったのですね ご紹介いただいたサイトもたいへん 興味深く役に立つものでした この表現は1~2年ずっと疑問に思って いたことなのでもう目からうろこです 重ねてお礼申し上げます

回答No.1

辞書でmudを調べると、One's name is mud.「...の評判が地に落ちる」というのが載っています。日本語で「顔に泥を塗る」というのと同じような感覚で用いられるのではないでしょうか。

moguyan
質問者

お礼

wind-sky-windさん ご回答ありがとうございました 辞書はジーニアスしか見ていませんでした 最近になって出た辞書を見ますとちゃんと 載っておりました 複数辞書を検索できる電子辞書を買おうか と思います

関連するQ&A