- 締切済み
歌を聴く時
私は日本人ではありませんが、すべての文章はただ自分の感じです。何か違うなら、お気を悪くなさらないでください。自分の好奇心のため、「日本人その時どんな様子ですか?」と思います。そして質問しています。 私は歌の歌詞があらないなら、その歌の意味がぜんぜん分かりません。たとえ歌詞の言葉が分かっても聴く時「何の言葉、何を歌いますか?」と思われます。言葉のアクセントと長くは変わりますが、歌うものがよく分かりません。それから、歌詞があるなら、歌詞に沿って、歌うものが大体分かります。 日本人は歌を聴く時、歌の言葉や意味は全部分かりますか?その時どういう様子ですか? それに、沢山の私が聴いた歌は歌詞の前後関係がよく分かりません。離れの意味のような、日常の話とぜんぜん違います。一部ずつだけ分かりますが、一緒に置いて、意味が分かりません。その中に何か失ったという感じです。そんな歌の意味は含蓄のものかどうか分かりません。 日本人はそのような歌に対して、どういう様子ですか? 方々のお話を聞きたいです。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ryu-sei
- ベストアンサー率3% (2/55)
英語の歌詞の場合確かに内容が合っているものが多いと思います。はっきり言って、日本人の私にも日本の歌詞がわからないときがあります。でも、あるときふっと聞き返していて、「あぁ~そういう意味だったんだぁ~」と涙を流してしまう事もあります。それは、辛い時に励ましてくれる曲でも無くても、心をうたれることがあるのです。誰でもそういう時があると思います。きっと、意味がわからないのは、まだ知らなくていい感情であったり知らなくいいものなんだと私は思っています。日本の歌は人間の心に語りかけるものっといっては大げさかもしれませんが、この先あなたもそういうことがあるのかもしれません・
私は英語が苦手なので、歌詞の中に英語が混じっている場合は理解できないこともあります。 でも日本語で書かれた歌詞ならば多くの場合、理解できます。 確かに歌詞は自然を人に例えたり、文を名詞で終わらせたり、あえて言葉を省くなど、日常の話ではしないような表現をすることがあります。質問者さんがおっしゃっているのはたぶんそういうことなのでしょう? それは聞き手に歌詞の中の情景をよりわかりやすく伝えるためだと思います。 他の方はどうかわかりませんが、私はそういった表現は好きです。そんな歌詞に涙が出るほど感動したり、落ち込んでいる時は元気づけられたりします。