- ベストアンサー
モンゴルの人名
モンゴルについて英語で書かれた文章を訳しているのですが、中国語の知識がないため人名をどのようにカタカナ表記すればいいのかがわかりません。大量で申し訳ないのですが、下記の人名について、お分かりになる方がいらっしゃいましたら、お教えいただけないでしょうか。 Sigemut、Surung Zappu、Agula、Uligi Turgus、Basi Ur、 Sigmut、Baoer Jide、Baoshi、Baying Dorje、Li Qing-rong、 Lonching Lamaamong、Batu、Patur、Qile、Mongcheng、Zhongshan
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
モンゴル語の専門家ではありませんが昨年半年ほどモンゴルにいたときに、基本的にはローマ字読みでOKと聞きました。あくまで推察です。 Sigemut シゲムット Surung Zappu スルング ザップ Agula アグラ Uligi Turgus ウリギ ツルグス(トゥルグス) Basi Ur バシ ウル Sigmut シグムトゥ Baoer Jide バオエル ジデ(ジドゥ) Baoshi 中国名かもしれません Baying Dorje バイン(グは、弱い音)ドルジェ Li Qing-rong 中国名だと思います 李 青栄?? Lonching Lamaamong ロンチン ラマアアモン Batu バツ Patur パツール Qile、Mongcheng、Zhongshan これらは何となく中国名の気がします。 中国名と思われる分はそのままgoogle等のサイトで検索すれば上手く見つかるかもしれません。