- ベストアンサー
時制の一致
He has just said that trial (is going to) continue tomorrow at 9AM. この文章で、( )内が時制の一致を受けずに現在形になっています。現在の状況(これから裁判を続ける)がわかるのですが、このように現在の状況がわかりやすいように、時制の一致を無視する場合があると知りました。 でもそうなると、毎回無視しなくてはいけなくなるのでは?と思ってしまいます。(I thought he would like it.ではなくて、I thought he will like it.など) また、他でこういった例文を探したところ、I said.....という文でした。 これは動詞がsayのときに起こりすいのでしょうか? 上にあげた文のように現在完了の文の時に、時制の一致はそもそも起きるのでしょうか? おきるとすると、その場合は、過去に変換されるのでしょうか?それとも文意に従うのでしょうか? 例: I have told you that he didn't like me. (時制の一致??) のようになるかと思うのですが。。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#11434
回答No.6
その他の回答 (5)
noname#11434
回答No.5
noname#11434
回答No.4
- amphipolis
- ベストアンサー率57% (16/28)
回答No.3
- amphipolis
- ベストアンサー率57% (16/28)
回答No.2
noname#11434
回答No.1
お礼
何度もありがとうございました。とてもわかりやすく、納得できました。話し手の立場から、未来の形を取っているわけなのですね。非常に参考になりました。時制について、かなり整理できました。ありがとうございます。