• 締切済み

英語圏における数字の覚え方

英語圏には数字の語呂合わせという文化がないと聞きましたが、英語圏の人は電話番号などの数字をどのように覚えているか教えてください。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

 子供はこんな調子です。大人の語呂合わせはない様です。  https://www.youtube.com/watch?v=gTRL6cU5R7M

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • q4330
  • ベストアンサー率27% (768/2786)
回答No.3

英語で覚えます 800-HILTONS これでヒルトンホテルにつながります 電話機のキーを見たらわかりますが 800-HILTONS 800-4458667 こうなります

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kaitara1
  • ベストアンサー率12% (1165/9209)
回答No.2

綴り字の数に相当する単語で覚えやすい短文を作る方法もあるようです。円周率をその方法で覚える例を見たことがあります。3.14だと初めは3文字、次は一文字、次は4文字ですが、一文字はIぐらいしか思いつきません。日本語の語呂合わせのほうがはるかにすぐれていると思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

電話のプッシュボタンにアルファベットが割り振られています。 参考 https://americalifejapan.com/2018/09/03/alphabet-phone-number/ そのアルファベットを使用して番号を表します。 https://happybanana.info/?p=9466 日本でもNTTのことを「みかか」と略したりしますよね。これはPC等のキーボードの「N」が「み」「T」が「か」ということを流用して表現している略語ですが、これと同じ原理です。 下記リンクにもありますが、ケンタッキーフライドチキンの電話番号の一部が「KFC-4-YOU」と表記されています。 実際の電話番号は532-4968ですが、これは各番号に割り振られたアルファベットをうまく割り当てている、ということになります。 こういう方法で覚える、という例が多いようです。 以上、ご参考まで。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A