- ベストアンサー
数学者のベルヌーイの墓碑銘
数学者のジェ-ムス ベルヌ-イ、自分の墓碑銘が (eadem mutata resurgo) となっているのですが、この意味がわかりません。教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
最初のeadem mutataが女性形なので、この文章の主語「わたし」が誰なのかよくわかりませんでした。検索してみると、墓碑には等角螺旋が描かれていて、この等角螺旋が主語のようです。詳細は参考URLを参照してください。 したがって、墓碑銘の訳は「わたしは変化しても同じ姿で現われる」くらいがいいでしょう。「わたし」とは等角螺旋です。自然界には等角螺旋のものがたくさんあるんですね。
その他の回答 (1)
noname#198951
回答No.1
変化こそすれ、わたしはおなじものとしてよみがえる
質問者
お礼
たいへん参考になりました。どこの国の言葉かわからず困っていました。英語の翻訳をしていたのですが、Mechirunさんの回答で文脈が読みとれました。ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。英語の翻訳をしていたんですが どこの国の言葉かわからず困っていました。たいへん参考になりました。