• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Then from now the collect)

Revolutionizing dairy farming: The story of bulkers

このQ&Aのポイント
  • The article is about a reform in dairy farming in rural Kenya. It describes a system where transporters collect milk from farmers using bikes equipped with cooling tanks and transport it to cooperative collection centers.
  • The transporters use bulkers, which are bikes with cooling tanks, to collect milk from dairy farmers in rural Kenya. They then transport the milk to cooperative collection centers for processing.
  • In a reform effort in dairy farming, transporters utilize bulkers - bikes with cooling tanks - to collect milk from farmers in rural Kenya. The milk is then transported to cooperative collection centers where it is processed.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

以下のとおりお答えします。やや変則的な英文とお見受けしましたが、意味は何とか分かりそうな気がします。想像や推測まじりですが、意訳はこんな感じかと思います。 《収集場に来た牛乳は、そこから協同組合の冷却庫を経由して、冷却プラントに輸送されます。つまり、その牛乳は冷却庫からバルカー(冷却タンク車)に移され、それが冷却プラントまで運搬するのです。》 *なお、bulker は、カッコ内に示したとおり、冷却設備を搭載した貨物自動車、すなわち、「冷却タンク車」の意味で使われていると思われます

Ketupa
質問者

お礼

丁寧に説明していただいてようやく内容が分かりました。bulkerの参照サイトもつけていただき、意訳もあげてくださってありがとうございます。 本当に感謝しています。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。訳  で集乳センターから先、(牛乳は)冷却できる容器に入れて冷却工場に運ばれる。その際集乳トラックで、理客工場に運ばれる。 2。bulk は直接市場に出せるようにまだ小分けしていない、という意味で、固体なら「バラの」という意味です。  最初の bulker その collection center (集乳センター)入と同じ意味で、場所です。  2回目の bulker はその集乳センターから運ぶ bulk milk truck (下記)の略で普通冷却装置がついています。  https://www.google.com/search?source=univ&tbm=isch&q=bulker+milk+truck&client=firefox-b-1-d&sa=X&ved=2ahUKEwjatYiR9NXsAhXY3J4KHWHnAjYQjJkEegQIBhAB&biw=1920&bih=869

関連するQ&A