• ベストアンサー

TOEIC問題

The marketing department has been allocated a month in which to develop a plan for the release of the new health equipment. マーケティング部は、新しい健康機器の発売について計画を立てるのに1か月を割り当てられている。 in which は何を意味するのでしょうか? 無くても文章が成立しているような気がします。 TOEIC L&Rテスト 文法問題 でる1000問 に載っている文章です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 >The marketing department has been allocated a month in which to develop a plan for the release of the new health equipment. マーケティング部は、新しい健康機器の発売について計画を立てるのに1か月を割り当てられている。 in which は何を意味するのでしょうか? 無くても文章が成立しているような気がします。 ⇒確かに、in which が無くても文章は成立します。その場合、to develop(to不定詞)は「目的」を表すと見られますので、「計画を立てるために」といった意味合いになりますね。 それに対し、which は関係詞ですので、in which以下は節になります。つまり、SVが省略されていて、それを補えば、in which it (=the marketing department) is to develop a planとなります。そして、この場合のbe toは「義務」を表すと考えられますので、対訳は「その間に計画を立てるべく1か月が割り当てられている」といった感じになると思います。 まとめると、こうなります。 @ in whichがない場合: to developはto不定詞の副詞的用法(「目的」を表す副詞句)として、動詞has been allocatedを修飾する。それで、has been allocated (a month) to develop a planの部分は、「計画を立てるために(1か月が)割り当てられている」と訳すことができる。 @ in whichがある場合: in which以下は関係節の制限用法(先行詞の名詞を修飾)として、直前のmonthを修飾する。それで、(has been allocated) a month in which it is to develop a planの部分は、「その期間内に計画を立てるべき1か月(が割り当てられている)」と訳すことができる。 このように、in whichがあるかないかによって、構文上と意味上に(わずかなながら)違いが生じることになります。

nekirog
質問者

お礼

非常によくわかりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1465/3824)
回答No.1

2つの文章を a month に関して、つなげるためにあるものと思います。 ●The marketing department has been allocated a month. ●A month has been prepared to develop a plan for the release of the new health equipment. 少し強引ですが、雰囲気的にはこんな感じかなと思います。

nekirog
質問者

お礼

理解が深まりました。 ありがとうございました。

関連するQ&A