- ベストアンサー
★만들다をニダ体に?
皆様どうぞよろしくお願いします: ★만들다をニダ体にしたい場合 만들습니다 만듭니다 のいずれが正しいですか? (今頃こんな質問ですみません。)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
正解は만듭니다です。 語幹+ㅂ니다か語幹+습니다かのことですが、標準韓国語辞書よりㅂ니다と습니다の活用方を持ってきました。下記の通りです。(丸付け番号は任意でつけたものです) ーーーーーーーーーーー辞書内容スタートーーーーー 「습니다は (1)‘ㄹ’以外のパッチムを持つ用言の語幹や(2)語尾‘-었-’または (3)‘-겠-’ の次に来れる。 ㅂ니다は(4)‘이다’の語幹,(5)パッチムのない用言の語幹, (6)‘ㄹ’ パッチムの用言の語幹または(7)語尾‘-으시-’ の次に来れる。」 ーーーーーーーーーーー辞書内容エンドーーーーー 続いてそれぞれケースの例文です。(適当に作ったものです) [습니다ケース] 基本形 → ニダ体 (1)例文:먹다(食べる)→먹습니다(食べます) (2)例文:만들다(作る)→만들었습니다(作りました) (3)例文:만들다(作る)→(제가) 만들겠습니다((わたくしが)作ります) [ㅂ니다ケース] (4)例文:이다(である)→이+ㅂ니다⁼입니다(です) (5)例文:가다(行く)→가+ㅂ니다=갑니다(行きます) (6)例文:만들다(作る)→만드+ㄹ脱落+ㅂ니다=만드+ㅂ니다=만듭니다(作ります) (7)例文:만들다(作る)→만드+시+ㅂ니다=만드십니다(お作りになります) ご質問の만들다は(6)「‘ㄹ’ パッチムの用言の語幹の次」のケースなので만듭니다が正解です。「만들습니다」は韓国語にない活用され方です。만들다と습니다を結合させたい場合は(2)만들었습니다・(3)만들겠습니다・(2)만드셨습니다(=만드+시+었+습니다)(御作りになりました)みたいに(2)(3)に当てはまるよう었とか겠とかの語尾を入れるしかないですね。 (6)の例文に「ㄹ脱落」とありますが、パッチムのㄹがある用言は活用される際ㄹがなくなりパッチムなしの用言と同じ活用され方をすることが多い(か100%か?)ですのでそれを韓国語ではㄹ脱落といいます。質問者さんの他の質問で말다が마になるケースも実はㄹ脱落の一種です。 以上、場合分けが多そうで複雑に見えますが このようなところは繰り返すうちになんとなく感覚ができてしまうものだと思います。 この回答から生じる新しい疑問等コメントされましたらわかる範囲で追記します。
お礼
毎度ありがとうございます。 辞書まで確認頂きまして、恐縮です。 リウル用言は活用が特殊だと気を付けています。テキストのどこを見ても【6】の活用が見当たらず質問した次第です。 助かりました。ありがとうございます。