• ベストアンサー

なぜ『バカチョン』は放送禁止用語ニダ?

俺が鼻をたらしていたときには、まだ使ってた ような気がする『バカチョンカメラ』 『バカ』がダメなのか?『チョン』がダメなのか? だがグルメ番組で『バカうま』とか使っているから 『チョン』がダメなのか? 韓国では、ポピュラーな苗字で使われている『チョン』! これは、使わない・放送禁止用語にする方が差別ではないニダか? なぜ『バカチョン』は放送禁止用語ニダ? 麻雀の『チョンボ』もあきまへんの?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • AVENGER
  • ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.3

ここで言うチョンは朝鮮人のことではありません。 「ちょん」は半人前や取るに足らない人のことを、芝居の終わりに打つ拍子木の音に なぞらえた言葉であって、明治初期には使われています。 それをチョン=朝鮮人として言葉狩りにあった結果、放送できなくなりました。

takanoisoroku2
質問者

お礼

だろ~!ちょんって言葉よく使うもんな~! チョンって苗字も使うのやめろってんだ~^^ あっだから朝日新聞は犯罪者の本名がチョンだった場合も含め、 危険回避の為に通名(うその日本名)を報道するんだな!

その他の回答 (7)

回答No.8

>なぜ『バカチョン』は放送禁止用語ニダ? 「ニダ」というような韓国/朝鮮を連想する言葉を使うので 放送禁止用語なっていったんです。 チョンは他の人が言っている様に、元々は韓国/朝鮮は まったく違う意味なのに、この様な事で経緯で 差別用語になってしまった。

takanoisoroku2
質問者

お礼

ニダはネット地域の方言ニダ~

  • gouzig
  • ベストアンサー率25% (536/2078)
回答No.7

「チョンがダメなのか?」 それが答えでしょ。 それは民族差別用語だからです。

takanoisoroku2
質問者

お礼

しぇいしぇい

  • toshipee
  • ベストアンサー率10% (725/7148)
回答No.6

片親の子の考え方だ。

takanoisoroku2
質問者

お礼

あにゅはせよ?

  • toshipee
  • ベストアンサー率10% (725/7148)
回答No.5

君が間違った差別を拡散している。

takanoisoroku2
質問者

お礼

どこがニダ?

回答No.4

ちょん=朝=朝鮮の連想からです。 「ちょんばれ」という言葉もありますが、あの「ちょん」は「全」の朝鮮読みです。「完全にばれている」「丸分かり」の意味ですが、これも禁止になっています。

takanoisoroku2
質問者

お礼

ちょんはダメニダか…

  • kaitara1
  • ベストアンサー率12% (1154/9141)
回答No.2

差別用語の問題と発音が似ているという問題は別のことだと思います。バカチョンは英語でも安全装置のことを表す言葉の中にバカに相当する単語が入っています。特定の人を指さなければよいようにも思います。  後段の発音に関しては論旨が軌道を外れているように見えます。

takanoisoroku2
質問者

お礼

39

  • gongorogon
  • ベストアンサー率16% (706/4250)
回答No.1

チョンが問題ですね。 ある国のことを蔑視した言葉です。 馬鹿は問題ではありません。 チョンボも、また違うと思います。

takanoisoroku2
質問者

お礼

そ~か~チョン民国のことニダったね!

関連するQ&A