締切済み 笑顔は穢らわしい世俗の幸せだから之を忌むべしじゃな 2020/05/07 07:00 笑顔は穢らわしい世俗の幸せだから之を忌むべしじゃないですか? みんなの回答 (2) 専門家の回答 みんなの回答 kaitara1 ベストアンサー率12% (1154/9143) 2020/05/15 14:51 回答No.2 あなたは常日頃どんな顔をしているのでしょうか。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(1) stss08n ベストアンサー率16% (454/2764) 2020/05/07 07:03 回答No.1 んだ 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育人文・社会科学哲学・倫理・宗教学 関連するQ&A 幸せ 笑顔 家族でも友達でも恋人でも。。。 人を幸せな気持ちにさせる方法を探してます。 どうやったら笑顔にさせてあげられるでしょうか? みなさんの幸せのさせ方、感じ方、やり方を教えてください!!! 『笑顔は幸せになる』というのを英文したら 『笑顔は幸せになる』というのを英文したら どうなるのでしょうか? 教えて下さい。 世俗派とはどういう意味ですか? 世俗派とはどういう意味ですか? 世俗の対義語は宗教ということはわかっているのですが、現実に置き換えてみるとよくわかりません。 どうする派なんですか?宗教は信じないということですか? 笑顔で幸せにしてね メッセージ本当にありがとう。私がポストカードに書いたことを忘れないでね!日本にぜひあなたの素敵な店をオープンしてね。あなたの笑顔でたくさんの人を幸せにしてね。 Thank you for your message. Don't forget what I wrote postcard. I hope you will open your nice store in Japan! ..........??? 添削お願いします。特に最後の文章を何て言っていいのか分かりません。 あなたの笑顔で幸せになれる 英語で こんにちは。二人の娘を持つ母です。 二人の娘に英語で贈りたい言葉があります。 「ママはあなた達の笑顔で幸せな気分になれる」 簡単な文にするとどうなりますか? 英語が苦手なので教えていただけると助かります。 どうぞよろしくお願いいたします。 世俗に意味が通じるならそれは働いていないのでは? 世俗に意味が通じるならそれは働いていないのでは? 「幸せ」「笑顔」を与えるイメージの日本語は? 「幸せ」「笑顔」を与えるイメージの日本語は? 「幸せ」「笑顔」「元気」そんなハッピーを与えるイメージの日本語は何かありませんでしょうか? 海外の友人への贈り物のタイトルをつけたいと思ってます。 これといった日本語が思い浮かばなくて、皆さんにお力を貸していただきたいです。 よろしくお願いします。 笑顔でいなくちゃいけないみたいな 初めまして(^o^)19歳 女です。 さっそく質問いたします。 私は、笑顔でいた方が良いい理由はたくさん聞いた事があるけれど、笑顔でいなくていい理由は聞いたことがないな、と今思いました。 笑顔でいる、口角をあげている方がいい理由としましては、 ・幸せが来る、幸せを集める、幸せな事が起こる ・美人に見える ・リフトアップの効果が期待出来る ・若い印象を与えられる ・印象が良くなる ・明るい気持ちになる ・脳に良い という事です。 何かポジティブな感じで疲れるので、笑顔でいなくて仏頂面でもいい、と言う理由を聞きたいと思います。 ぜひ教えて下さい。宜しくお願いいたします。 笑顔でいることが辛いです、、 こんにちは。来年高校生になる女です。 わたしは最近笑顔でいるのが辛いです。 わたしは今までずっと笑顔ですごしてきました。 なにか嫌なことがあっても、酷いことをされても、泣きたくなってもずっと笑顔に隠してきました。 大切な人たちの笑顔や、大切な人たちが幸せでいることがわたしにとっての幸せなので大切な人たちに心配をかけないように、嫌われないように怒りや悲しみなどの感情は殆ど殺して笑顔でいました。 自分が笑顔でいればみんな笑ってくれると信じてきました。 自分が笑ってだいじょうぶだよと言うとみんな安心したのですべて笑顔に隠してきました。 でも、この間1人の友人にわたしの笑顔が薄っぺらくてなんか気持ち悪いと言われてから笑顔でいることが辛くなってしまいました。 家に帰ってから鏡をみて笑顔の練習をしましたがいくら笑ってみてもやはり気持ち悪いのかもしれないと考えるともしかして自分の笑顔は今までみんなに不快感を与えていたのかもしれないと思えてしい、とても申し訳なくなりました。 笑顔が気持ち悪いと言われたときも笑って「えーひどいー笑」と受け流しましたがそれ以降笑うと頭の隅で気持ち悪いと言われたことがちらつき、苦しくなります。 どうしたら前みたいに笑顔にすべて隠すことが辛くなくなるのでしょうか? 笑顔で過ごしたいと考えることは間違っているのでしょうか? 人間が世俗で働いたら精神が浅ましくならないでしょう 人間が世俗で働いたら精神が浅ましくならないでしょうか? 労働するとは世俗人にならない事にはなりませんでしょ 労働するとは世俗人にならない事にはなりませんでしょうか? 健常であるとは堕落した世俗人であるという事では? 健常であるとは堕落した世俗人であるという事では? 霊を思えない人格は、世俗人にならないでしょうか? 霊を思えない人格は、世俗人にならないでしょうか? 働くより世俗人にならない事の方が大事では? 働くより世俗人にならない事の方が大事では? 世俗人にならないという事が人格を養わないでしょうか 世俗人にならないという事が人格を養わないでしょうか? 働くとはたましいを世俗化しない事にはなりませんでし 働くとはたましいを世俗化しない事にはなりませんでしょうか? お金を稼ぐと人格と交われない世俗人にならないでしょ お金を稼ぐと人格と交われない世俗人にならないでしょうか? 働けるとは世俗人にならない事を意味しませんでしょう 働けるとは世俗人にならない事を意味しませんでしょうか? 翻訳==子供たちの笑顔は、みんなを幸せにする力がある こんにちは。 子供をもつカナディアン夫婦に手紙を送りたいと思いました。 子供の笑顔がとてもかわいくて、 つらいことも忘れられる、 私も笑顔になり、幸せなきもちになりました。 そこで、 [子供たちの笑顔は、みんなを幸せにする力がある] Children's smiles have power to make everyone happy. という一文を表現したいのですが、 この文章では堅苦しいでしょうか。 笑い声を聞くと私まで一緒に笑う、という意味では laughtのほうがいいのでしょうか。 私は子供の笑い声と愛くるしい表情を見て、幸せな気持ちになったと表現したいのですが、 どちらのほうがしっくりしますか? よろしくおねがいします 笑顔と前向き 最近よく、笑顔と前向きという言葉を聞きます。笑顔を見せれたら、笑顔でいられたらなどいいますが、おかしくないですか。笑顔は自分から、見せるもんじゃなくて(営業用の笑顔は除く)、自然に出るもので、笑顔でいられたらといっても、笑ってるからって、幸せとは限らなく、笑いながら泣いている人も、いるからです。それに私の持論ですが、笑顔のいい人で、ろくな人はいません(あと自分のことを、自分の名前でいうやつ)。次に、前向きという言葉があります。でもこの言葉に、こだわりすぎじゃないんでしょうか。なぜなら後ろでも前でも、人は進むときゃ進むからです。それに、私にとって前向きとは、現実をみようとしないヤツらがいっている、戯言だと思います。このように、口に出すものじゃなく、笑顔は自然にでるもので、前向きも、自然になっていくものだと思うのです。それなのに、バカのひとつおぼえみたいに、いうのは、表面上だけのことをいって、内面のことをいってないような、気がするんですが。皆さんは、どうお考えでしょうか? 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 緊急性のない救急車の利用は罪になるの? 助手席で寝ると怒る運転手 世界がEV車に全部切り替えてしまうなら ハズキルーペのCMって…。 全て黒の5色ペンが、欲しいです 長距離だったりしても 老人ホームが自分の住所になるのか? 彼氏と付き合って2日目で別れを告げられショックです 店長のチクチク言葉の対処法 カテゴリ 学問・教育 人文・社会科学 考古学・人類学文学・古典歴史経済学・経営学心理学・社会学地理学美術音楽哲学・倫理・宗教学その他(人文・社会科学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど