- ベストアンサー
Trains running on timeとは?
四半期レポートの中の、追加のフォーカスが必要なところとして、 項目の一つにTrains running on timeと書いてあります。 コンサル会社に勤務していたことがある方が書いたものです。 ネットで調べるとムッソリーニがらみのことばかり出てきますが、 内容とは合いません。 通常、どんな意味でレポート上使いますか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
trains running on time は直訳は「予定通り走る列車」。 trainsを比喩として色々な意味で使われるので、このヒントだけでは特定が難しいです。経営レポートの追加フォーカスで見出し的に使われているのだとすると、事業、プロジェクトが複数あって多くがスケジュール通りに進んでいない状況に対して、複数の計画、業務、仕事が予定通り進む重要性を言っているのかも知れません。文脈が取れないので想像にすぎませんが。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。trainの比喩は幅広くプランに対する進行状況について 使われることが多いのですね。助かりました。