• ベストアンサー

moved across the street

A couple of months ago, a family I was slightly acquainted with moved across the street. moved across the streetは「通りの向こう側に引っ越してきた」でしょうか?「向こう側」というのは同じ通りの少し離れたところ、という理解で良いでしょうか?よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1。moved across the streetは「通りの向こう側に引っ越してきた」でしょうか?  だと思います。 2。「向こう側」というのは同じ通りの少し離れたところ、という理解で良いでしょうか?  向かい側です、ですから狭い道なら「鼻先」です。「2ヶ月ほど前、多少面識のある家族が道を隔てて向こう側に越して来た」という感じです。

corta
質問者

お礼

ご返信が遅れました。ご回答ありがとうございます

関連するQ&A