- ベストアンサー
鹿児島弁
テレビを見ていると、鹿児島の人が、「来られたの?」を「来はったと?」と言ってました。これは、関西弁の「来はった」に鹿児島弁の語尾「と」が付いたものと解釈したのですが、合っていますでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記では「いらっしゃった」は鹿児島弁で「おじゃった」になるそうです。 http://www.8toch.net/translate/ 「来はったと」は混種に聞こえます。
その他の回答 (1)
noname#232285
回答No.2
ゆくさ、おじゃったとか、おじゃったもんせ だと思っていました。
質問者
お礼
そのような言葉もあったんですね。参考になりました。ありがとうございました。
お礼
なるほど。実は、先日の家族に乾杯で、桜島の人が鶴瓶さんを見て、「来はったと」と以上たのて、あれ?と思った次第です。ありがとうございました。