• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:次の英文を訳して下さい。)

German Advance and British Defence in World War I

このQ&Aのポイント
  • The German advance south of Arras during World War I posed less of a threat to the stronger Third Army due to superior British defences to the north and the obstacle of the old Somme battlefield.
  • Ludendorff expected his troops to capture the Allied field artillery and break the strong Allied line, but they faced difficulty due to the well-defended areas.
  • Despite achieving some quick advances in the wrong direction, the German attack lost strength and suffered massive casualties during the battle.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

>Although Below made more progress south of Arras, his troops posed less of a threat to the stronger Third Army than the Fifth Army, because the British defences to the north were superior and because of the obstacle of the old Somme battlefield. Ludendorff expected that his troops would advance 8 km (5 mi) on the first day and capture the Allied field artillery, "We chop a hole. The rest follows." ⇒ベロー(ドイツ軍の将軍オットー・フォン・ベロー)がアラスの南に進んだが、彼の軍隊は、第5方面軍ほど強力な脅威を第3方面軍に与えることはなかった。なぜなら、北に対する英国軍の防御隊が優れていたからであった。ルーデンドルフは、彼の軍隊が初日に8キロ(5マイル)前進すれば、連合国軍の野戦砲兵隊を攻略できると予想した。「我々が巣窟に切り込む。残りが続く」。 >Ludendorff's dilemma was that the parts of the Allied line that he needed to break most, were also the best defended. Much of the German advance was achieved quickly but in the wrong direction, on the southern flank where the Fifth Army defences were weakest. Operation Mars was hastily prepared, to try to widen the breach in the Third Army lines but was repulsed, achieving little but German casualties. ⇒ルーデンドルフのジレンマは、彼が一番破壊しなければならない連合国軍の部隊が同様に最高の守備陣であるということであった。ドイツ軍の進軍の多くは、方向はめちゃくちゃだったが、第5方面軍の防衛力が最も弱かった南側で素早く達成された。マール作戦行動は、第3方面軍での侵略を拡大するため急いで準備されたが、ドイツ軍は撃退されて、死傷者に見合うほどの成果はなかった*。 *文意がやや不明瞭です。誤訳の際はどうぞ悪しからず。 >The Herts war diary reads, The position gained was held stubbornly against all enemy attempts to retake it. On the morning of the 28th orders were received for a speedy evacuation of this line. The enemy at this point was well in our rear in possession of LAMOTTE so that the withdrawal had to be done quickly. The Bn showed the utmost resource during this dangerous manoeuvre, loosing [sic] very few men. The retirement took place in daylight through HARBONNIERS & CAIX. ⇒ハーツ隊の戦争日誌は語っている、 獲得した陣地は、それを奪回するための敵のあらゆる企てに対して頑強に保持されていた。28日の朝、この戦線から迅速に退却するようにという命令を受け取った。この時点で、敵は、ラモットを所有する我が軍の後衛部に巧みにすり寄っていたので、迅速に撤退しなければならなかった。大隊はこの危険な機動作戦の最中に素晴らしい機転を見せて、失った兵士はごくわずかであった。退去はアルボニエ・エ・ケーを通って日中に行われた。 >At the latter place the Bn attacked the enemy successfully but thereafter had orders to retire on COYEUX where it again assembled in a counter attack in which the acting Commanding Officer was wounded. During the day rearguard actions took place along the river bed to IGNAUCOURT. In the evening the Bn went into trenches in front of AUBERCOURT.(28 March 1918)  Day 9, 29 March The Herts war diary reads, The enemy remained fairly quiet except for machine gun fire. (29 March 1918) ⇒大隊はこの後者の場では敵をうまく攻撃したが、その後コユーで退却するよう命じられ、そこで実動中の司令官将校が負傷したので、反撃のための再組み立てがなされた。日中の間に、後衛部戦闘がイグノクールまで河床に沿って行われた。夕方、大隊はオベルクールの前線で塹壕にこもった。(1918年3月28日)  第9日、3月29日 ハーツ隊の戦争日誌に、敵は機関銃の射撃以外はかなり静かだった、と記されている。(1918年3月29日) >Day 10, 30 March  The last general German attack came on 30 March. Von Hutier renewed his assault on the French, south of the new Somme salient, while von der Marwitz launched an attack towards Amiens (First Battle of Villers-Bretonneux, 30 March – 5 April). Some British ground was lost but the German attack was rapidly losing strength. The Germans had suffered massive casualties during the battle, many to their best units and in some areas the advance slowed, when German troops looted Allied supply depots. ⇒第10日、3月30日  ドイツ軍の最終的な総攻撃が3月30日に起こった。フォン・ヒュティエは、新しいソンムの突出部の南側でフランス軍に対する更なる急襲を行い、フォン・デル・マルヴィッツは、アミアンに向けて攻撃を開始した(「第1次ヴィエール‐ブルトノーの戦い」、3月30日~4月5日)。英国軍の地面は、失われたところもあるが、ドイツ軍の攻撃が急速に勢力を失っていった。ドイツ軍は、戦闘中に多くの優秀部隊で大規模な死傷者を被り、地域によっては、ドイツ軍隊が連合国軍の補給拠点を略奪した段階で進撃が減速した。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • hira7
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

下の方がアラスの南に進んだが、彼の軍隊は、第五軍よりも強力な第三軍に脅威を与えなかった。なぜなら、北への英国防衛は優れていたからであった。 Ludendorffは、彼の軍隊が最初の日に8km(5マイル)前進し、連合軍フィールドの砲兵を捕獲すると予想した。「我々は穴を切り刻む。残りはそれに続く」 Ludendorffのジレンマは、彼が一番壊れていなければならなかった連合軍の部分も最高の守備であったということでした。ドイツ軍の進歩の多くは、第5軍防衛が最も弱かった南側に、間違った方向に素早く達成された。操作火星は第3軍団の侵害を拡大しようと急いで準備されましたが、反撃を受け、ドイツ人の死傷者はわずかでした。 Hertsの戦争日誌には、 獲得した地位は、それを取り戻すためのすべての敵の試みに対して頑強に保持されていた。 28日の朝、この線の迅速な避難が行われました。この時点での敵は、LAMOTTEを所有している私たちの後ろ側にあって、撤退が迅速に行われなければならなかった。 Bnはこの危険な操縦の最中に最大の資源を見せ、非常に少数の人を失った。退職はHARBONNIERS&CAIXを通じて日中に行われました。後者の場所では、Bnは敵をうまく攻撃したが、その後COYEUXで引退するよう命じられた。そこでは、演武司令官が負傷した反撃で再度組み立てられた。日中には、河床に沿ってIGNAUCOURTに警戒活動が行われました。夕方、BnはAUBERCOURTの前で塹壕に入りました(1918年3月28日) 3月9日、29日 Hertsの戦争の日記には、敵は機械銃の射撃以外はかなり静かだった。 (1918年3月29日) 3月10日、10日 最後の一般的なドイツの攻撃は3月30日に起こった。 Von Hutierは新しいSommeの南側のフランス南部への攻撃を更新し、von der MarwitzはAmiens(Villers-Bretonneuxの第一次戦闘、3月30日~4月5日)に向けて攻撃を開始した。英国の地面は失われたが、ドイツの攻撃は急速に力を失っていた。ドイツ軍は、戦闘中に大規模な死傷者を抱え、多くは最高部隊に襲い掛かり、いくつかの地域では、ドイツ軍隊が連合軍の補給拠点を略奪したときに進撃が減速した。 できなかった部分も少しありますが・・・

関連するQ&A