• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:添削してください)

Regulation and Shooting Incident: Examining the Strange Enactment of Laws

このQ&Aのポイント
  • Despite the regulations on guns in Paris, a shooting incident has occurred, leading to concerns about the effectiveness of the legislation.
  • The Second Amendment to the United States Constitution states that the right of the people to keep and bear arms shall not be infringed, highlighting the importance of a well-regulated militia for the security of a free state.
  • These two points raise questions about the appropriateness of enacting laws that make law-abiding citizens vulnerable to danger.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.1

以下のとおりお答えします。両方の文章を添削してみました。 細かい説明を省かせていただきますが、対訳を添えておきます。 In Paris occurred a shooting incident though guns were regulated. So there is an opinion that it should be strange to enact legislation that makes those who honestly obey the law expose to that kind of danger. (パリでは、銃が規制されているにもかかわらず、銃撃事件が起こった。それで、法律を正直に守る人がこの種の危険に晒されるような法律を制定するのはおかしいという意見がある。) According to The Second Amendment to the United States Constitution, the well regulated Militia who are indispensable for the security of a free State, have the right of keeping and bearing Arms, which shall not be infringed. (米国憲法の第2条改正によれば、自由国家の安全保障に絶対必要で、よく規制された国民兵には、武器を保持し装備する権利があり、それは侵害されるべきではない。)

shhisyak
質問者

お礼

seriouslyではなくhonestlyを使うんですね! 日本語でいうと、「真面目に」と「正直に」という感じの違いでしょうか? そして「~によれば」、でaccordingを使うんですね。 なるほどです。 そのほかも添削ありがとうございます。 勉強になりました!!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A