• ベストアンサー

英語 未来形

お尋ね致します。 数年後には、英語が話せるようになっているといいな。 5年以内に、海外に住めてるといいな。 など、「未来の状態の希望」を表すのは、どういう英語になりますでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

実際に英語を話したり海外で生活するような計画を持っていたり行動にうつっているような場合は、 I hope I will be able to speak English fluently in several years. I hope I can live in a foreign country within five years. 英文法の解説では将来のことであってもhopeの後は現在形と説明しているものを見ますが、実際にはwillを使った文も良く見ます。 何か努力したり準備したりしているわけではなく、漠然とそうなっているといいなくらいであれば、 I wish I would be able to speak English fluently in several years. I wish I would live in a foreign country within five years. 将来のことであっても、would, could を使いますが、これは過去形ではなく仮定で可能性が低いことを表しています。

関連するQ&A