• 締切済み

愚妻

愚妻は「愚かな妻」ではなく「愚かな私の妻」という意味であると聞きました。 しかし辞書では自分の妻を謙遜する言葉とあるのですが、謙遜するのであれば「愚かな妻」なのではないのですか? 「愚かな私の妻」は妻を尊敬してますよね? また子供の事は愚息や豚児と呼ぶそうですが妻が夫の事を謙遜する言葉は存在しますか?

みんなの回答

回答No.4

質問の  <妻が夫を謙遜する言葉> は、調べても見当りません。 太古から、社会の中で男性が食物獲得や生活資材を支え外敵と闘う家庭外活動の主役だった社会構造のため、男性一般も家庭内の夫の立場からも、男を卑下して不利を招くような表現・言葉が生まれ難かったのかも知れません。 いま日常で使っている呼び名「亭主」「主人」は家長の意味を持ち、「旦那(さま)」は上司の意味を含み、どれも謙遜語や遜譲語ではなく尊敬語でもありません。普通語です。 謙遜ではなく妻が夫を卑下・蔑みでいう「宿六」(ヤドロク) は謙遜語に近いですが公式用語ではなく下世話な俗称です。 「朴念仁」(ボクネンジン)や「唐変木」(トウヘンボク) の呼び名もありますが、家庭内で夫を指す場合に使うものの、夫に限定する言葉ではなく一般者の誰でも対象にした蔑視語で、謙遜語には当りません。 結論として、「夫」を指す謙遜語はあるかもしれないが目下は見当らず、「宿六」が謙遜に近い俗称として一般的に使われている、といったところでしょう。    

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

国語「文節」中の単なる "形容詞" の 語順 の問題と思います。 へり下ったつもりで「私の 愚かな妻」と言うべきところを、「"愚かな私" の妻」と言ってしまったのでしょう。 こういう語順が不適切な表現(記述)は、新聞でさえ時おり見かけます。 本筋の意味はだいたい分かりますが、場合によっては二つの意味のどっちが本意か判断に迷たり、クイズみたでうんざりすることがあります。    

noname#227534
質問者

お礼

ありがとうございます

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.2

「愚」は一般的な用法での名詞(及び造語成分)・形容動詞としては「おろか・並以下」という「貶(けな)し言葉」ですが、こと話者自身や自分に関する人物や事物に言う場合では「謙称(へりくだりの代名詞)」となります。 ですから、 1)愚かな…あの人の奥さんは愚妻だ。 2)私めの…これが愚妻です。 他の用例) 愚夫(ぐふ;私の夫)、愚父(ぐふ;私の父)、愚婦(ぐふ;私の妻)

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • fujic-1990
  • ベストアンサー率55% (4505/8062)
回答No.1

 愚妻=「愚かな私の妻」と見る考えは、最近の考え方に合わせた新説(珍説)か、韓国流の考え方に影響された説でしょう。  外部の人に言う場合、「いま、社長の安倍は出かけております」的に、ヒラ社員でも自社の社長を呼び捨てにするのが、日本流です(韓国では、自社の社長にこそ「様」を付ける)。 > 「愚かな私の妻」は妻を尊敬してますよね?  ふつうは、質問者さんがお書きの通りですね。  ただ、「愚かな」の位置にある言葉が、妻にかかっていく形容詞かもしれない場合や、妻にかかっていく言葉だと解釈せざるを得ない場合もあります。  「虚弱な私の妻」などの場合、虚弱なのは私なのか妻なのか、この「 」部分だけでは判断できません。「病床の私の妻」などの場合、私が病床にいないことは見れば明らかなので、病床にいるのは妻だということになります。  また、「愚かな、私の妻」とすれば、「、」が入れば従来通り「謙遜」の言葉となります。 > 妻が夫の事を謙遜する言葉は存在しますか?  愚妻と同じで、「愚夫」という言葉があります。ATOKは一発で変換しましたので、一般的と言えるでしょう。  また、「宿六」などという言葉には、夫を卑しめている意味「も」あります(親しみもある。どちらかは文脈で判断)。

noname#227534
質問者

お礼

ありがとうございます

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A