- ベストアンサー
Haig Rejects Proposal and Postpones September Operation
- Haig rejected the proposal and the September operation was postponed, this time for a night landing under a full moon in the first week of October, unless the situation at Ypres changed sooner.
- The 42nd Division moved from Ypres, relieved the 66th Division in late September and found that the area was under frequent German artillery-fire, bombing and gas attacks.
- After the First Battle of Passchendaele, Hush was cancelled; on 14 October, Rawlinson wrote, '...things have not been running at all smoothly – it is now clear that we shall do nothing on the coast here'.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>Haig rejected the proposal and the September operation was postponed, this time for a night landing under a full moon in the first week of October, unless the situation at Ypres changed sooner. ⇒ヘイグは提案を拒絶した。そして、イープルの状況がすぐに変わらない限り、9月の作戦行動は延期され、今度は、10月第1週目の満月の下での夜間上陸が求められた。 > Gotha RG in flight ⇒ 飛行中のゴータRG機 >In September, Rawlinson and Bacon became pessimistic and Haig postponed the operation again but told them to be ready for the second week of October. The 42nd Division moved from Ypres, relieved the 66th Division in late September and found that the area was under frequent German artillery-fire, bombing and gas attacks. ⇒9月に、ローリンソンとベーコンは悲観的になった。ヘイグが再び作戦行動を延期したからだが、彼は10月の第2週目に向けて準備しておくよう彼らに伝えた。第42師団がイープルから移って、9月下旬に第66師団を救援したが、その地域は頻繁なドイツ軍の大砲砲火、爆撃、毒ガス攻撃に晒されることがわかった。 >The coastal sector was also beneath the flight path of German Gotha bombers attacking Dunkirk, which was bombed on twenty-three nights in September. Hopes rose after the Battle of Broodseinde (4 October) and again after the Battle of Poelcappelle (9 October), although the coastal operation could not start before the end of the month. ⇒沿岸地区はまた、9月中に23夜もの爆撃を受けたダンキルクに向かうドイツ軍ゴータ機の飛行経路の下にあった。「ブラッドセインドの戦い」(10月4日)の後で、そして、「ポエルカッペルの戦い」(10月9日)の後で再び、希望が膨らんだ。しかし沿岸作戦行動は、月末以前に始めることはできなかった。 >After the First Battle of Passchendaele (12 October), Hush was cancelled; on 14 October, Rawlinson wrote, "...things have not been running at all smoothly – it is now clear that we shall do nothing on the coast here". The 1st Division left the camp at Le Clipon on 21 October and the rest of the Fourth Army followed on 3 November. ⇒「第1回パッシェンダエレの戦い」(10月12日)の後、「沈黙」が中止された。10月14日に、ローリンソンはこう書いた。「…事態は、まったく滑らかに進んでおりません – 目下のところ、我々はこの沿岸では何もしないであろう、ということが明白です」。第1師団は、10月21日にル・クリポンの野営地を去り、残りの第4方面軍が11月3日にそのあとに続いた。 >On 23 April 1918, the Dover Patrol raided Zeebrugge and sank block ships in the canal entrance, to stop U-boats leaving port. The Belgian Army and the British Second Army began the Fifth Battle of Ypres on 28 September 1918 and on 17 October, Ostend was captured. ⇒1918年4月23日、Uボートが港から出るのを止めるために、ドーバー海峡パトロール隊がゼーブリュッヘを急襲して、(湾を使用不能にするための)閉塞船を運河入口の中に沈めた。ベルギー方面軍と英国第2方面軍が、1918年9月28日に「第5回イープルの戦い」を開始して、10月17日にオステンデは占領された。
お礼
回答ありがとうございました。