• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします。)

The Effects of Shorter Intervals Between Attacks on the Western Front

このQ&Aのポイント
  • Shorter intervals between attacks on the Western Front had several effects, including less time for preparation and the need for Germans to take more risks.
  • German troops and ammunition trains overloaded the rail network in west Flanders, while British counter-battery fire became less effective.
  • Despite attempts to mislead the Germans, they were aware of the upcoming attack, and heavy rain almost called off the battle.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>The shorter intervals between attacks since then had several effects, allowing less time for either side to prepare and the Germans had to take more risks on the rest of the Western Front, to replace tired and depleted divisions in Flanders. German troops and ammunition trains overloaded the rail network in west Flanders, while more German artillery escaped British counter-battery fire and less time was available for wire cutting and pillbox destruction, although the Germans generally left these to give battle in the open. The British artillery preparation before Polygon Wood on 26 September, began 24 hours before the infantry attack. No formal artillery preparation was conducted before 4 October, except for the normal heavy artillery counter-battery fire and destructive fire on German strong-points. ⇒攻撃の間の間隔を短かくして以来幾つかの効果があり、どちらの側にとっても準備時間を短縮することができた。ドイツ軍は、フランドルの疲弊、消耗した師団を入れ替えるために西部戦線のその後(の戦い)においてより多くの危険を冒さなければならなくなった。ドイツ軍隊と弾薬の列車は西フランドルの鉄道網に負荷をかけすぎたが、その一方より多くのドイツ軍砲兵隊が英国軍の反撃砲火を免れた。ワイヤ切断やピルボックス破壊に利用できた時間はよりわずかだったが、ドイツ軍は一般にこれらを放置して野外での戦いに出陣した。9月26日の「ポリゴン・ウッド(の戦い)」の前の英国軍の大砲準備は、歩兵隊攻撃の24時間前に始まった。正式な重砲反撃砲火とドイツ軍の強化地点に対する破壊砲火を除けば、10月4日より前には正式な大砲準備は全然実施されなかった。 >To mislead the Germans as to the date and time of the infantry attack, when a hurricane bombardment was to be fired at zero hour, "practice" barrages were begun on 27 September and increased to two barrages a day from 1 October. Despite the ruse of using practice barrages, "a very reliable agent" informed the Germans that an attack was coming from as early as 1 October. ⇒歩兵隊攻撃の日付と時間についてドイツ軍を誤りに誘導するために、ハリケーン砲撃が戦闘開始時間に発射されることになっていた9月27日に、集中砲火「演習」が開始されて、10月1日からは1日あたり2回の集中砲火に増やした。集中砲火の実行による策略にもかかわらず(見抜かれて)、「非常に信頼できる筋」が、ドイツ軍に10月1日くらいのころに攻撃隊が来ると知らせた。 >The battle was almost called off when heavy rain began again on 2 October, turning parts of the ground into a morass. British military intelligence predicted the German defensive changes after the defeats of 20 and 26 September, in an intelligence summary of 1 October which led to the British being ready for Unternehmen Hohensturm (Operation High Storm), a big German counter-attack to recapture the area around Zonnebeke on 4 October. ⇒10月2日に再び激しい雨が始まった時、地面のところどころが沼地に変わって、戦いはほとんど中止された。英国軍諜報部は、10月1日の諜報部要約でドイツ軍守備隊が9月20日と26日の敗北の後に変化するだろうと予測した。その諜報部要約によって英国軍は、10月4日のゾンネベーケ周辺地域を奪回するためのドイツ軍の大反撃、「高い嵐の計画」(強襲行動作戦)に対処すべく準備を整えるに至った。 >The attack aimed to complete the capture of the Gheluvelt Plateau by the occupation of Broodseinde Ridge and Gravenstafel Spur. This would protect the southern flank of the British line and permit attacks on Passchendaele Ridge to the north-east. The attack was planned for 6 October, to give the II Anzac Corps time to prepare. Haig was anxious about the possibility of deteriorating weather and on 26 September, was able to order the date to be advanced by two days, because of the quick relief of V Corps by the II Anzac Corps north of the Ypres–Roulers railway. ⇒攻撃は、ブルードサインデ・リッジとグラヴェンシュタフェル山脚の占拠によってゲルヴェルト高原の攻略を完成することを目指した。これによって英国軍の戦線の南側面を保護し、北東へ向かってパッシェンデール・リッジに対する攻撃ができるようになる。攻撃は第IIアンザック軍団に準備する時間を与えるために、10月6日を当てるよう計画されていた。天候悪化の可能性があることを心配したヘイグは、9月26日、イープル-ルレルス鉄道北の第IIアンザック軍団によって第V軍団が迅速な救援を受けることで、日付を2日間早めるように命じることができた。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A