• ベストアンサー

高校英語について

以下の問題の訳についてです。 ・Eventually the organism figures out what it did to succeed. 長文問題の中にこの英文があり、日本語に訳しなさいという問題でした。 模範解答では、「やがてその生物は、成功するために自分が何を行ったのかを理解する。」と書いてありました。この文のwhatを関係代名詞として訳した場合、正解なのか間違っているのかがわからないので質問しました。 回答よろしくお願いいたします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

いずれ、その生物は、自分のやったことのうちで、何が生存に役立ったかを理解する。  ここでの what は、先行詞を含む関係代名詞ですが、日本語に訳する時は、模範解答のように偶然「何」となってwhat を疑問詞として扱ったような錯覚を起こさせますが正解です。  

ziploc0301
質問者

お礼

回答ありがとうございました! そうなんですね! スッキリしました!

その他の回答 (1)

回答No.1

「やがてその生物は、成功するために自分がしたことを理解する」と訳されたのでしょうか? 前後がわからないので100パーセント正しいかどうかまではわかりませんが、この文だけを見る限りは正解だと思います。

ziploc0301
質問者

お礼

回答ありがとうございました! スッキリしました!

関連するQ&A