• ベストアンサー

結婚式のウェルカムボード用の言葉

よく「walcome to our wedding recepution」 というのが使われるのですが、もうすこしひねった 素敵な英文はないでしょうか? もう1つ、教えていただきたいのですが 「私たちのために来てくれてありがとう。今日は楽しんでいってね」 「私たちの幸せをみんなに分けます! みんなが幸せに なれますよに!」←ちょっとへんですが・・・ と、いうようなコメントも付け加えたいのですが どなたか英文に訳してください!! お願いいたします!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • risque
  • ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.3

こんにちは。 Welcome to our wedding receptionで良いと思いますよ(スペリングに注意・・・)。 「私たちのために来てくれてありがとう。今日は楽しんでいってね」は、 Thank you all for coming today. We hope you enjoy our wedding reception. 「私たちの幸せをみんなに分けます! みんなが幸せに なれますよに!」は、 Hope we could share our happiness. We wish you joy and peace. ・・・なんて、いかがでしょうか? 素敵な結婚式を!

ka-mama
質問者

お礼

とっても参考になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • hakkoichiu
  • ベストアンサー率21% (250/1139)
回答No.2

1) Welcome to the party to say congratulations for us. 2) Thanks for coming for us. Have a good time. 3) We two are happy and hope so are you all.

ka-mama
質問者

お礼

とっても参考になりました。 ありがとうございました。

  • atsuro
  • ベストアンサー率23% (99/414)
回答No.1

インフォシークの翻訳サービスは便利ですよ。 好きな言葉を入れて検索してみてくださいね。

参考URL:
http://www.infoseek.co.jp/Honyaku?pg=honyaku_top.html&svp=SEEK
ka-mama
質問者

お礼

とっても参考になりました。 ありがとうございました。

関連するQ&A