• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文翻訳をお願いします。)

German Infantry Repulsed in British Trenches: A Brief Account of the Battle

このQ&Aのポイント
  • German infantry, equipped with pistols and hand grenades, attempted to breach the British wire but were repulsed by rifle and machine-gun fire.
  • A gas cloud caused casualties to a Black Watch company, as their commander ordered them to remove their gas helmets after the first gas exposure.
  • Larger groups of German infantry managed to briefly infiltrate the British trenches at three points.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12612)
回答No.1

>After thirty minutes, groups of German infantry about 20–30 strong, equipped with pistols and hand grenades, were seen heading for gaps in the British wire and were repulsed by rifle and machine-gun fire. ⇒30分後に、20–30人ほどのドイツ軍歩兵連隊のグループが、ピストルと手榴弾を備えて、英国軍の鉄条網の隙間に向かっているのが発見されて、ライフルと機関銃砲火によって撃退された。 >At about 6:00 a.m., the three mines were sprung and another bombardment was fired, before sending another gas cloud, which caused many casualties to a Black Watch company, whose commander had ordered them to remove their gas helmets after the first gas cloud, under the impression that the helmets were useless after one exposure to gas. ⇒午前6時頃に、再度のガス雲が放出される前に3個の爆弾がはね飛び、さらにもう1つの爆撃が発射されて、それが英国陸軍ハイランド中隊に多くの犠牲者を引き起こした。彼らのガスマスクは1回被爆した後は役に立たなかったという印象があったので、指揮官が最初のガス雲の後にマスクを外すよう命令していたからであった。 >Behind the second gas cloud, larger parties of German infantry advanced and managed to get into the British trenches for brief periods at three points. At Chalk Pit Wood the British had a howitzer, which had been brought up in September 1915, to fire in support of an attack on Hulluch. ⇒2回目のガス雲の後で、ドイツ歩兵連隊のより大きな部隊が、短時間ながら何とか3か所の塹壕に侵入することができた。チョーク・ピット・ウッドでは、英国軍が榴弾砲を浴びたが、それはユルーシへの攻撃を支持する砲火のため、1915年9月に持ち込まれた砲門であった。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

iwano_aoi
質問者

補足

回答ありがとうございました。英文翻訳も教えて頂けると幸いです。

関連するQ&A