ベストアンサー 【日本語】百花繚乱ってどういう意味ですか? 2016/09/23 22:04 【日本語】百花繚乱ってどういう意味ですか? いつ使う言葉ですか? 百花繚乱を使った表現を教えてください。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー OnePunchMan ベストアンサー率23% (919/3935) 2016/09/24 01:03 回答No.2 百花繚乱の意味 様々な種類の花が色とりどりに咲き乱れる様子。 転じて、多数の優秀な人々、独創的な人々が一堂に会する状況。 いつ使う言葉? ➡(例)音楽の祭典等で、著名人や有名なアーティストが一同に集まった様を 表現する時などに使います。 使い方(例) この会場には、百花繚乱のごとく著名人や名立たるアーティストが 、 集結しています。 質問者 お礼 2016/09/24 12:15 みなさん回答ありがとうございます 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (1) hp-7 ベストアンサー率70% (7/10) 2016/09/23 22:31 回答No.1 百花=様々な種類の花 繚乱=あちこちでたくさん咲いている 色んな種類の花が咲き乱れた自然の花畑を思い浮かべてみると分かりやすいと思います。 ここで花はいい意味で使われています。 花=成功、才能を持った人物 様々な人の才能があちらこちらで咲く(生まれて発揮されている)様子です。 また花は永遠に咲くものではないので、ある時期の中で一時的に様々な才能を持つものがたくさん現れたというように私は捉えています。 使用例としては、 明治の文壇に百花繚乱の春を来らしめよ。 百花繚乱の若者たち。 やや古風で気取った感じの言葉なので普段はあまり使わないでしょう 詩や小説、歌などてよく使われています 言葉の響きや字面は綺麗ですが、日常では意味も含めて使いにくい言葉です。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 【日本語】俺ってどういう意味があるのか教えてくださ 【日本語】俺ってどういう意味があるのか教えてください。 僕と俺。 僕と俺の違いが知りたいです。 僕は下僕の僕であり、自分のことを僕という男性はかっこ悪い日本語を使っているので俺と言う方が良いみたいですが、俺という表現を嫌う日本人女性は多いです。 なぜ日本人女性は俺という表現を嫌うのか、俺の言葉の裏にある意味合いを教えて欲しいです。 よろしくお願いします。 日本語の「人間」の意味を教えていただけませんか 日本語を勉強中の中国人です。日本語の「人間」という言葉についてお伺いします。この言葉は中国語のなかで「人の世、この世、現世、浮世、俗世間」という意味をしているのですが、日本語にはもうこの意味がすっかり消えたのでしょうか。大辞林を見ました。まだ残っているようです。中日辞書によると、『中国語の「人間」は日本語の「人間」の意味はない』と書かれていますが、その逆はどうなるのか気になりました。日本語の「人間」の意味を教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。 「箒で掃く」という意味を表わす日本語は? 「箒で掃く」という意味を表わす日本語は? 俳句で活用したいのですが,「箒で掃く」という意味を表わす言葉でカナにすると2~3文字になるような表現はありませんでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 名利双全百花一時にと盛大を来す とはどういう意味ですか? 名利双全百花一時にと盛大を来す とはどういう意味ですか? 姓名判断で見ましたがイマイチ意味がわかりません。 日本語の意味を教えてください。 日本語の意味を教えてください。 至急お願いします。 「親も親なら子も子だ」という日本語の意味を説明していただきたいです。よろしくお願いします。 意味的、また、文型的に、似たような表現があれば、教えてください。 よろしくお願いいたします。 日本語って難しい! 日本語って難しい! 今、広告を作るために文章をうっていたのですが、 「忙しくて●●に行けていない方へ」 という文の、「行けていない」がおかしい表現ではないかと指摘を受けましたが、「行くことができていない」という意味での言葉で、なにかいい表現はないでしょうか?? また、「行けれていない」は正しい表現でしょうか?? 원도심を日本語で 韓国語に過去都市の中心地という意味の'원도심'という言葉がありますが、日本語でどう表現したらいいですか。 최근 원도심에 문화공간이 만들어지고 있습니다 日本語の「ておくれ」の意味と使い方 日本語の口語で、「ておくれ」がよく使われてると思いますが... それはどんな意味でしょう? 例えば、googleで検索すると、「最後だから言わせておくれって小泉総理のお言葉?」のような言葉がでるんです。 「ておくれ」は「てくれ」の意味なのか?「ておいてくれ」の意味なのか?ほかの何かの意味なのか?どなたか教えてください。 【類似語】日本語表現について、です。 日本語表現についての質問です。 「多分野多域」と同じ意味の言葉・表現には、他に何があるでしょうか? 皆さんの場合、どのような言葉・表現が思い浮かぶでしょうか? 良い意味の拘りの 日本語は 表題のとおりです よく国語の雑学で 拘り(こだわり)をいい意味で使うのは 間違っているというのが出てきます. ○ 細かいことに拘っていては大きな進歩はない X スープに拘っているラーメン屋 だとしたら いい意味での拘っているを表現する正しい日本語は なんなのでしょうか? 日本語の意味が分かりませんので、どうぞよろしくお願いします。 日本語の意味が分かりませんので、どうぞよろしくお願いします。 つぎは何々様式の一部分です。易い表現とか現代語で直してもらえませんか? また、この中で候と候也はどういう意味ですか? 1) 殘額不要に對及返納候也 2) 何年何月何日拂込候に付此段及報告候也 また、次の意味と他の表現がありますか? 1) 商號印 2) 屋號印 百花繚乱なれど 百花繚乱なれど一つ咲く花に及ばず この花のいのちを教えてください。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 日本人と日本語について 日本人は平仮名カタカナ漢字、英数字など使い分けています。 カタカナを使って表現が絶妙な時もあります。 中国ではなんでも漢字で表します。 韓国はハングル文字と漢字です。 アメリカは英数字などだと思います。 他に知ってるのはフランス語です。 フランスは数字の表現が変だと思いました。 それぞれのお国柄で異なると思います。 ところでプログラミング言語は英数字ですね。 日本人の弱いところにもなるようです。 母国語の意味。 日本の言葉は奥が深くてとても難しいと思います。 日本語の表現についてのご考察をお願い申し上げます。 この日本語の意味。 この日本語の意味。 最近言葉の意味を凄く気にするようになり、深く考えすぎて、わからなくなりました。 あんまり好きじゃないって言うのは ちょっと好きってくらいのレベルですか? それとも、嫌いまでいかないけど好きでもない、普通と嫌いの間くらいですか? 「淡い黄色い菜の花」という意味を美しい日本語で 日本語を勉強中の中国人です。菜の花は普通明るい黄色をしていると思いますが、淡い黄色い菜の花を見つけました。ご参考までに写真を添付いたします。写真のタイトルとして、美しい日本語で「淡い黄色い菜の花」という意味を表したいのですが、どのように表現すればよろしいでしょうか。「淡い黄色い菜の花」なら、「い」が二つも続き、綺麗な日本語とは言えませんよね。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。 中国語と日本語で意味の違う言葉を教えて下さい。 「手紙」という言葉は中国語では「トイレットペーパー」を意味していると聞きましたが,ほかにも中国語と日本語で意味の違う言葉を教えて下さい。 どうぞよろしくお願いします。 日本語より細かく伝えられる言語ってありますか? こんにちは。 日本語には同じ意味を伝えようとしても、数々の言い方、言い回しがあ りますよね。その言い方で相手の受取りかたもずいぶん変わることもあ るかと思います。以前、ある国(アジアですが)に行った時、ガイドさ んが「ある説明するときに私たちの言葉よりも日本語の方がしっくりく る時がある。」と言われていました。 日本語はきめが細かく正確に考えや想いを伝えることができる素晴らし い言葉と、他の語学を学ぶ度に思い知らされます。日本語で表現できな いものはないんじゃないかと思うときもありますし、書籍でもほとんど の言語が横書きしかできないのに対し縦書きもできるところもいいとこ ろだと思います。世界は広いです。逆に日本語では表現できない、また は難しい言葉ってありますか?知ってる方いらっしゃいましたら教えて 下さい。よろしくお願いします。 中国語で、日本語の「案件」の意味を書く(言う)には 中国語で、日本語の「案件」の意味を書く(言う)には、 どのように書いたら(言ったら)よいでしょうか? 日本語では、仕事で、「この案件はどうなっていますか?」というような 表現を使うことがあると思います。 オンライン辞書の http://cjjc.weblio.jp/ で、案件を調べると、裁判とか訴訟とかの意味のみを指すようです。 相応しい書き方を教えて頂ければと思います。 よろしくお願いします。 日本語で意味が強い言葉を教えてください。 日本語で意味が強い言葉を教えてください。 不屈、意思。等 日本語の意味がわかりません。 (1) 「彼をどのくらいしっていますか?」書き換え文→「彼と知り合ってどれくらいになりますか?」 上記の文で昔からつまづきます。 「~どのくらい知っていますか?」なら 私は答えとして 知っている情報を沢山述べてから大体の量の意味の表現を使って返答してしまいます。 (1)は「彼をどのくらい長く知っていますか?」の方が書き換え文にぴったりくるとは思うのですが、自然な日本語ではないのもわかります。やっぱり「彼をいつから知っているの?」や「彼と知り合ってどのくらいになるの?」が自然だと思われます。 ご意見を頂きたいです。よろしくおねがいいたします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
みなさん回答ありがとうございます