• ベストアンサー

英訳 勇気をもらう

いつもありがとうございます。 英訳をおしえていただけませんでしょうか。 1.あなたから送られてくるメッセージから、勇気をもらうの。気分が高揚してくる。 2.何回も読み返してると興奮しちゃう。 3.前向きになれるから、明日も頑張ろうって気持ちになれるの。   

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2

1. I'm encouraged by your messages every time. Each of them uplifts my mind. 2. I'm getting excited by reading them again and again. 3. Thanks to your messages, I can be positive and get motivated for tomorrow again.

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございます!ステキな訳ですね(ハート)

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1. Your messages give me strength, and energize me. 2. Repeated readings make me excited. 3. They make me look forward and face the next day with redoubled determination.

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございます!

関連するQ&A