• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします。)

英外務省の秘密メモから抜粋:パレスチナに関する言及

このQ&Aのポイント
  • 1964年4月17日、ロンドンのタイムズは、パリ平和会議のために英国外務省の政治情報部が作成した秘密メモの抜粋を公表しました。
  • パレスチナに関する言及では、1915年10月24日のシェリフへのサー・ヘンリー・マクマホンの手紙によって、H.M.G.はアラブ独立の境界にパレスチナが含まれることを確約されています。
  • しかしながら、彼らは1918年1月4日の彼へのメッセージで、パレスチナの聖地とシオニスト入植地に関する政策を述べています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 パレスチナ問題に関する英国政府の「無節操ぶり」を述べています。 >On 17 April 1964, The Times of London published excerpts from a secret memorandum that had been prepared by the Political Intelligence Department of the British Foreign Office for the British delegation to the Paris peace conference. The reference to Palestine said: ⇒1964年4月17日に、ロンドンのタイムズ紙は、パリ平和会議への英国の委任のために英国外務省の政治諜報部によって準備された秘密のメモからの抜粋を発表した。パレスチナ問題について言及したところは、以下のように述べていた。 >"With regard to Palestine, H.M.G.* are committed by Sir Henry McMahon's letter to the Sherif on October 24, 1915, to its inclusion in the boundaries of Arab independence ... but they have stated their policy regarding the Palestine Holy Place and Zionist colonization in their message to him of January 4, 1918." ⇒「パレスチナに関して、英国政府*は、1915年10月24日シェリフ宛のヘンリー・マクマホン卿の手紙で、アラブ独立の境界内へのそれ(パレスチナ)の編入について見解を明らかにしています…が(それにもかかわらず)、彼ら英国政府は、彼シェリフに対する1918年1月4日付のメッセージにおいて、パレスチナ聖地とシオニストの植民地化に関する(別の)政策を述べました。」 *H.M.G.:His Majesty's Government(英国政府)の略。 >Another document, which was a draft statement for submission to the peace conference, but never submitted, noted: "The whole of Palestine ... lies within the limits which H.M.G. have pledged themselves to Sherif Husain that they will recognize and uphold the independence of the Arabs." ⇒もう一つの文書で、彼らは以下のように特記した。なおそれは、平和会議への服従のための草案声明文であったが、それに従うことは決してなかった。 「パレスチナの全体は…英国政府が、アラブ民族の独立を認めて支持するとシェリフ・フサインに誓った限度の範囲内に位置しております。」

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A