• ベストアンサー

次の文章の日本語を英語にしてもらえませんか?

カメラのご購入ありがとうございます。 あなたはどのレンズといっしょに購入するつもりでしたか? もしレンズも今購入してもらったら同梱しますので 安くできた分を後から送金することもできますよ。 ご検討よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • angel2015
  • ベストアンサー率21% (126/590)
回答No.1

Thank you for your purchase of the camera . I did going to buy together you and what lens ? Since it bundled Once asked to purchase if the lens is also now You can also transfer money from later it was possible to cheaply minute . Thank you for your consideration

nevergiveup2015
質問者

お礼

どうもありがとうございました。 とても助かりました。

関連するQ&A