• ベストアンサー

和訳お願いしたいです。お願いします。

Our understanding of the genetic coding and of the sesquiterpene synthase involved in the Mg-dependent conversion of farnesyl diphosphate to germacradienol was further advanced by two recent independent studies. germacradienol の読み方も出来ればお願いしたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。こういう専門的内容は英語の理解もさることながら、専門的内容がわかるかどうかが意味が取れるかどうかに決定的に影響するので、質問先として英語カテゴリよりその分野(生物学?化学?)で聞かれたほうが自信を持って答えていただけると思いますよ。 さて、かくいう私も内容についてまったくわかりませんし、この文章の分野の専門用語の訳語もさっぱりわかりませんが、せっかくですのでトライしてみます。 Our understanding of the genetic coding and of the sesquiterpene synthase involved in the Mg-dependent conversion of farnesyl diphosphate to germacradienol was further advanced by two recent independent studies. ファルネシル2リン酸からゲルマクラディエノールへのマグネシウム依存性の変換に関与している、遺伝暗号化とセスキテルペン合成酵素についての私たちの理解は、近年互いに独立に行われたふたつの研究によっていっそう促進された。 てな感じでしょうか。 「germacradienol の読み」ですが、 カタカナ書きの仕方は、「ゲルマクラディエノール」で検索するといくつか出てくるので、そういう表記がされることがあるのでしょう。 この単語の英語としての発音を記したページは、ネットでちょこっと検索しても出てきませんが、ぱっと見た感じだけで言えば「ジャーマクラダイエノール」とかなんとか読みそうですね。 以上お役に立つかどうかわかりませんが。

24816xyz
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A