• ベストアンサー

中国語翻訳お願いします!忙ぎです!

你以前在六名的24小時店上班的,最近剛剛不干,我朋友認識你,中村美雪,你來日本年頭多了,別再裝了 何を言いたいのか全然わかりません。意味不明です。 翻訳機無しで、どなたかお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • maidanr
  • ベストアンサー率85% (6/7)
回答No.1

あまりよくない話ですけど、一応翻訳してみます。 >> あなたは六名のコンビニで働いていって、最近辞めたんでしょう。 友達はあなたのことを知っている。 あなたは来日長いですけど、もう嘘つかないでよ。

その他の回答 (1)

回答No.2

あなたは、この前六名のコンビニで働いたんですよね。最近辞めたんですよね。私の友達はあなたのことを知っています。中村美雪さんは日本に来て、かなり経ちますよね。もう嘘つかないてくださいね。 どうぞご参考ください。

関連するQ&A