- ベストアンサー
「裸足の足」って変ですか?
タイトルの通りです。裸足の足は間違った使い方でしょうか?よろしくお願いします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
裸足自体に -何もつけていない「足」- の意味がありますからね。 二度「足」が登場しますから、日本語としておかしいと言うことになると思います。 「裸電球の電球」なんて言葉と同じになるのかも。
その他の回答 (5)
- pearl17
- ベストアンサー率35% (95/270)
回答No.6
「はだし」というのは、基本的に、「靴や靴下をはかないこと」、「もしくははいていない足」を意味するのですから、「裸足の足」だと、「馬から落馬」するみたいな感じですね。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- satti0903
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.5
間違ってないですよ。 皆、普通に使ってます。
質問者
お礼
普段の会話だと使うこともあるかも知れないですね。ありがとうございます。
- ymmasayan
- ベストアンサー率30% (2593/8599)
回答No.4
変ですね。馬から落馬するというのと同じです。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- UKY
- ベストアンサー率50% (604/1207)
回答No.3
まあ、間違っているとしか言いようがないですよね……。 「はだし」とは「履物を全く履いていない足」ですから、 「はだしの足」は「履物を全く履いていない足の足」となりますよね。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- hana-hana3
- ベストアンサー率31% (4940/15541)
回答No.1
では、「足し算」は誤りですか? 「補足」は「不足する部分を補う(足す)」事だと思いますよ。
質問者
お礼
ありがとうございます。せっかく頂いた回答の意味がよくわからなかったので自分なりに考えてみたのですが、もしかして、裸足が補足に見えたのでしょうか?
お礼
ありがとうございます。