• ベストアンサー

このりんごはいくらだと思いますか?

このりんごはいくらだと思いますか?とは英語でなんていいますか? How much this apple do you think?ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1465/3824)
回答No.3

OKと思います。 How much do you think this apple is? とも言います。

その他の回答 (3)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.4

一般的には How much do you think this apple cost? だと思います。

回答No.2

この場合の「思う」は guess を使うといいです。 Can you guess how much this apple is? 疑問文で日本語訳に近い英作文です。 Guess the price of this apple. 命令文に作り変えてみると、こんな感じになります。もちろん Guess の後に↑の how 以下を繋げてもいいです。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

いいとおもいます。     How much would you pay for these apples? とも。

関連するQ&A