• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外スターにファンレター しかし英語書けません)

海外スターにファンレター!英語が分からない場合のお願い方法とは?

このQ&Aのポイント
  • 海外の俳優にファンレターを書きたいけど英語が分からない場合、どうすればいいのでしょうか?日本でのファンイベントで直接手紙を手渡す方法はありますか?
  • 海外ドラマ「The Walking Dead」に出演している俳優にファンレターを書きたいけど、英語が分からないため翻訳してもらいたいです。また、日本でのファンイベントに参加しているので、手紙を手渡すことができるなら教えてほしいです。
  • ファンイベントのため来日中の海外スターにファンレターを書きたいけど、英語が分からないので翻訳してもらいたいです。日本で直接手紙を手渡すことは可能なのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

自分も「The Walking Dead」を観てますよ。 以下に訳します。正直正式で丁寧な書き方は知らないのでご了承を ////// こんにちは。初めまして。今回は日本に来て頂きありがとうございました。 初来日と言う事で、今日のイベントでお会い出来るのをとても楽しみにしていました。 Dear (name).←俳優の名前 My name is (your name).←あなたの名前 I am (your age).← なんでも良いですがあなたのこと書いた方が良いですよ。 I am really glad to meet you. Because as the first time, you come to Japan for an event and I was indeed looking forward to seeing you. あなたの事は「The Walking Dead」でファンになりました。 最初Merleは悪い人間なのかと思いましたが、途中で弟思いで優しい面も見せ、 決して良い人間とは言えませんがDarylにとっては本当に良い兄である事が分かりました。 Darylが強く生きられるのもMerleあってこそだと思いました。 Since watching the drama,The Walking Dead, I am your fan. At the begining of the drama, I thought that Merle is (horrible man)ここはアレンジしてください。 but he made me change gradually and realized that he is really really nice man for Dary as an elder brother even he does not have a good personality. Especially the scene which he shows Dary his kindness admires me... That is why Daryl could survive stronglyin the cruel fight. MerleがWalkerになってしまったのは、とてもショッキングなエピソードでした。でも、最後は弟に殺された事が唯一の救いだったと思います。あのシーンは私にとってドラマ全体をみても特に記憶に残るエピソードの一つです。 The scene Merle became a Walker, is one of the most emotional scene for me. It is the shocking episode but I think the only way is the best salvation that Merle was killed by his brother eventually. 今回は日本のファンのためイベントに参加して頂きありがとうございました。日本を気に入って頂けたらまたいつでも遊びに来てください。 In conclution I would like to say that thank you for coming to Japan for this event in order of Japanese fans. I wish you would like Japan and would come here again. Marvelの次回作「Guardians of the Galaxy」で、あなたが演じるキャラクターを スクリーンで観るのをとても楽しみにしています。 P.S I cannot wait to see you in a movie, Guardians of the Galaxy, you acting. Yours faithfully, (your name)

noname#208204
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。ご参考にしてお手紙書き終える事が出来ました。 とても助かりました(^-^) 直接俳優さんに手渡しする事が出来ました! 今回はありがとうございました!!

関連するQ&A